God Save Ireland كلمات أغنية ترجمة عربية
نغمات وولف - حفظ الله أيرلندا
by Wolfe Tones
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
High upon the gallows tree swong the noble hearted three,
عالياً على شجرة المشنقة، تأرجح أصحاب القلوب النبيلة الثلاثة،
By the vengeful tyrant stricken in their bloom,
من قبل الطاغية المنتقم المنكوب في زهرتهم،
But they met them face to face,with the courage of their race,
لكنهم قابلوهم وجهاً لوجه، بشجاعة عرقهم،
And they went with souls undaunted to their doom.
وذهبوا مع النفوس غير خائفة إلى هلاكهم.
horus
حورس
God save Ireland said the hero'sGod save Ireland said they all,
حفظ الله ايرلندا قال الأبطال حفظ الله ايرلندا قالوا جميعا،
Wheather on the scaffold high,or the battle field we die,
سواء على السقالة العالية، أو في ساحة المعركة نموت،
Oh no matter when for Ireland dear we fall
أوه، بغض النظر عن متى سنسقط في أيرلندا العزيزة
Girt around with cruel foes,still their courage proudly rose,
التمحور مع الأعداء القساة، لا تزال شجاعتهم ترتفع بفخر،
For they thought with hearts that loved them far and near,
لأنهم فكروا بقلوب أحبتهم البعيدة والقريبة،
Of the millions true and brave,o'er the ocean swelling wave,
من الملايين الصادقين والشجعان، فوق موجة المحيط المتصاعدة،
And the friends of holy Ireland ever dear.
وأصدقاء أيرلندا المقدسة أعزائي على الإطلاق.
Climed they up the rugged stair,rang their voices out in prayer,
صعدوا الدرج الوعر، ورفعوا أصواتهم في الصلاة،
Then with England's fatal courd around them cast,
ثم مع جبروت إنجلترا القاتل من حولهم،
Close beside the gallows tre,kissed like brothers lovingly,
على مقربة من شجرة المشنقة، قبلنا مثل الإخوة بمحبة،
True to home and faith and freedom to the last.
وفيا للوطن والإيمان والحرية حتى النهاية.
Never till the latest day shall their memories pass away,
لن تموت ذكراهم أبدًا حتى اليوم الأخير،
O the galland lives thus given for our land,
يا غالاند يعيش هكذا من أجل أرضنا،
But on the cause must go,to the joy the weal or woe,
ولكن على السبب يجب أن يذهب، إلى الفرح في السراء والضراء،
Till we make our nation free and grand.
حتى نجعل أمتنا حرة عظيمة.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
