Ireland Unfree Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Wolfe Tones – Irlandia bez wolności
by Wolfe Tones
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
IRELAND UNFREE (Wolfe Tones)
IRLANDIA UNFREE (Wolfe Tones)
In a dimly lit room by the smouldering fire
W słabo oświetlonym pokoju przy tlącym się ogniu
Sat an old man so lonely so sad and so tired
Siedział stary człowiek, taki samotny, taki smutny i taki zmęczony
Once he struggled for freedom, now he struggles to live
Kiedyś walczył o wolność, teraz walczy o życie
With his few small possessions and his past to relive
Ze swoimi kilkoma drobnymi rzeczami i przeszłością, którą chce przeżyć na nowo
There´s a faded old picture on the wall all alone
Na ścianie wisi wyblakły stary obraz
A dusty old picture, the pride of his home
Zakurzony stary obraz, duma jego domu
With a harp and a shamrock with these words underneath
Z harfą i koniczyną, a pod spodem te słowa
"Ireland unfree shall never be at peace"
„Niewolna Irlandia nigdy nie zazna pokoju”
And his thoughts wander back to the days of his prime
A jego myśli krążą do czasów świetności
Oh it seems now there´s nothing goes faster than time
Och, wydaje się, że teraz nie ma nic szybszego niż czas
To his comrades of old he remembers the day
Swoim dawnym towarzyszom pamięta ten dzień
When he marched behind Pearse and the bold IRA
Kiedy maszerował za Pearse'em i odważną IRA
And it´s to Easter week and his thoughts wander back
I nadszedł tydzień Wielkanocy, a jego myśli wędrują z powrotem
Oh those leaders of men sure no courage did lack
Och, tym przywódcom ludzkim z pewnością nie brakowało odwagi
But now he´s just left with his memories of old
Ale teraz zostały mu tylko wspomnienia z dawnych lat
For his name nor his story will never be told
Bo jego imię i historia nigdy nie zostaną opowiedziane
He gazed at that picture and gave a sad smile
Spojrzał na to zdjęcie i uśmiechnął się smutno
For each wrinkle and line told the struggle of time
Za każdą zmarszczkę i linię opowiedzianą walkę z czasem
Then he gazed once again and his eyes filled with tears
Potem spojrzał jeszcze raz i jego oczy napełniły się łzami
For the man in that picture was his friend Padraic Pearse
Bo człowiekiem na tym zdjęciu był jego przyjaciel Padraic Pearse
hope you enjoy it.
mam nadzieję, że ci się spodoba.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
