Ireland Unfree Текст Песни Перевод на Русский

Вулф Тонс - Ирландия несвободна

by Wolfe Tones

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wolfe Tones Ireland Unfree

IRELAND UNFREE (Wolfe Tones)
ИРЛАНДИЯ НЕСВОБОДНА (Wolfe Tones)
In a dimly lit room by the smouldering fire
В тускло освещенной комнате у тлеющего огня
Sat an old man so lonely so sad and so tired
Сидел старик, такой одинокий, такой грустный и такой уставший.
Once he struggled for freedom, now he struggles to live
Когда-то он боролся за свободу, теперь он борется за жизнь
With his few small possessions and his past to relive
С его небольшим имуществом и прошлым, которое нужно пережить заново
There´s a faded old picture on the wall all alone
На стене одна выцветшая старая картина.
A dusty old picture, the pride of his home
Пыльная старая картина, гордость его дома
With a harp and a shamrock with these words underneath
С арфой и трилистником с этими словами внизу
"Ireland unfree shall never be at peace"
«Несвободная Ирландия никогда не будет в мире»
And his thoughts wander back to the days of his prime
И его мысли возвращаются к дням его расцвета
Oh it seems now there´s nothing goes faster than time
О, кажется, теперь нет ничего быстрее времени
To his comrades of old he remembers the day
Своим старым товарищам он помнит тот день
When he marched behind Pearse and the bold IRA
Когда он шел за Пирсом и смелой ИРА
And it´s to Easter week and his thoughts wander back
И вот наступила пасхальная неделя, и его мысли возвращаются назад.
Oh those leaders of men sure no courage did lack
О, эти лидеры людей, уверен, ни у кого мужества не было недостатка
But now he´s just left with his memories of old
Но теперь у него остались воспоминания о прошлом
For his name nor his story will never be told
Ибо ни его имя, ни его история никогда не будут рассказаны.
He gazed at that picture and gave a sad smile
Он посмотрел на эту фотографию и грустно улыбнулся.
For each wrinkle and line told the struggle of time
За каждую морщинку и линию говорила борьба времени
Then he gazed once again and his eyes filled with tears
Затем он посмотрел еще раз, и его глаза наполнились слезами.
For the man in that picture was his friend Padraic Pearse
Человек на этой фотографии был его другом Падраиком Пирсом.
hope you enjoy it.
надеюсь, вам понравится.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.