Darkness Fell 歌詞 日本語訳

ヴォルフガング - 闇が落ちた

by Wolfgang

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wolfgang Darkness Fell

Intro : D--A---C--G-D
イントロ:D--A---C--G-D
And so she woke up from a dream
そして彼女は夢から目覚めた
That was beautiful starry and so wild
星が綺麗でとてもワイルドでした
It was all still clear in her eyes
彼女の目にはまだすべてが鮮明に映っていた
And though her mind was foggy
そして彼女の心は曇っていたにもかかわらず
And blank she wondered why
そして彼女は何も考えずになぜだろうと思った
Her life couldn't be as lovely
彼女の人生はこれほど素敵なものではありませんでした
it was time...
時間だった...
There was this king he had no castle or throne
城も玉座も持たなかった王がいました
But his horse was great and white
でも彼の馬は素晴らしく白くてよかった
He rode alone and liked it that way
彼は一人で乗って、それが気に入った
But when he met her he swore
しかし、彼女に会ったとき、彼は誓った
He would never leave her side...
彼は決して彼女の側を離れることはなかった...
They rode across the land
彼らは馬に乗って陸地を渡った
Two lovers hand in hand
二人の恋人が手をつないで
And no danger could come near
そして、危険が近づくことはありません
And when something made her cry
そして何かが彼女を泣かせたとき
She'd look at him teary eyed
彼女は涙目で彼を見つめるだろう
And he would make her feel better
そして彼は彼女の気分を良くしてくれるだろう
Oh so much better so much better than before
ああ、前よりもずっと良くなった
And now this forest was their home
そして今、この森が彼らの家になった
It was a night time
夜のことでした
And the right time for love
そして愛にふさわしい時期
In the dark
暗闇の中で
She placed her hand upon his chest
彼女は彼の胸に手を置いた
And all the rest just flowed
そして残りはすべてただ流れていった
Makin' love down under an ancient far away night
遠い昔の夜の下で愛を育む
It was so grand just holdin' someone's hand
誰かの手を握るだけでとても素晴らしかった
And now safety came naturally
そして今、安全は自然に実現しました
It was so clear that she would never
彼女が決してそんなことをしないのは明白だった
ever have to fear
決して恐れなければならない
ADLIB : D-A-C-G 2x
アドリブ:D-A-C-G 2x
Oh tell me a story of magic and spiralling ships
ああ、魔法と螺旋を描く船の話を教えてください
And stars in the night
そして夜の星たち
Just whisper in my ears
ただ耳元でささやいて
Make it soft but make it clear
柔らかく、でもはっきりさせてください
I want to hear every breath you say
あなたが言うすべての呼吸を聞きたい
He placed his hand upon her breast
彼は彼女の胸に手を置いた
But she woke up from the land
しかし彼女は陸から目覚めた
Tears falling in her hands
彼女の手に落ちる涙
As she looked up askin' why
彼女が理由を尋ねながら顔を上げたとき
She laid back in her bed
彼女はベッドで横になった
Thoughts raising in her head
彼女の頭の中で湧き上がる考え
Why can't my life be beautiful she said
なぜ私の人生は美しくないのかと彼女は言いました
As she closed her eyes again
彼女が再び目を閉じると、
Just prayin' he'd return
彼が戻ってくることを祈るだけ
But only Darkness Fell upon her...
しかし、彼女に降りかかるのは闇だけだった…。
Ei guyz, this is my first tab... any corrections? juz send me a mail :
えー、これは私の最初のタブです...何か修正はありますか?ジュズは私にメールを送ってください:
PLEASE RATE GUYZ... TNX...
みんなを評価してください...TNX...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.