Du bist ein Wunder Letras Tradução em Português
Wolfgang Petry - Você é um milagre
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse I
Versículos I
Das du mich fix und fertig machst,
Que você acabe comigo,
hab' ich dir schon oft gesagt.
Eu já te disse muitas vezes.
Warum hab' ich's erst zu spat gemerkt,
Por que percebi isso tarde demais?
dass du alles fur mich warst?
que você era tudo para mim?
Eine kleine Chance gibt's noch,
Ainda há uma pequena chance,
die mich weiter hoffen lasst.
isso me mantém com esperança.
Wunder gibt's immer wieder,
Sempre há milagres,
ich lieb' dich wie die Pest.
Eu te amo como uma praga.
horus
Hórus
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
Você é um milagre, como um milagre,
ein wunder Punkt in meinem Leben.
um ponto sensível na minha vida.
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
Você é um milagre, como um milagre,
ein wunder Punkt auf meinem Herz.
uma ferida no meu coração.
Ich hab' versucht, dich zu vergessen,
Eu tentei te esquecer,
doch ich schaff' es einfach nicht,
mas eu simplesmente não consigo fazer isso,
weil man ein Wunder, das man erlebt hat,
porque você tem um milagre que você experimentou,
nie mehr vergisst.
nunca mais esqueça.
Verse II
Versículos II
Du bist wie pure Leidenschaft,
Você é como pura paixão,
du bist wie fur mich bestellt.
você é perfeito para mim.
Du bist in meinem Leben drin,
Você está na minha vida,
du bist meine Unterwelt.
você é meu submundo.
Eine kleine Chance gibt's noch,
Ainda há uma pequena chance,
die mich weiter hoffen lasst.
isso me mantém com esperança.
Wunder gibt's immer wieder,
Sempre há milagres,
ich lieb' dich wie die Pest.
Eu te amo como uma praga.
horus
Hórus
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
Você é um milagre, como um milagre,
ein wunder Punkt in meinem Leben.
um ponto sensível na minha vida.
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
Você é um milagre, como um milagre,
ein wunder Punkt auf meinem Herz.
uma ferida no meu coração.
Ich hab' versucht, dich zu vergessen,
Eu tentei te esquecer,
doch ich schaff' es einfach nicht,
mas eu simplesmente não consigo fazer isso,
weil man ein Wunder, das man erlebt hat,
porque você tem um milagre que você experimentou,
nie mehr vergisst.
nunca mais esqueça.
horus
Hórus
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
Você é um milagre, como um milagre,
ein wunder Punkt in meinem Leben.
um ponto sensível na minha vida.
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
Você é um milagre, como um milagre,
ein wunder Punkt auf meinem Herz.
uma ferida no meu coração.
Ich hab' versucht, dich zu vergessen,
Eu tentei te esquecer,
doch ich schaff' es einfach nicht,
mas eu simplesmente não consigo fazer isso,
weil man ein Wunder, das man erlebt hat,
porque você tem um milagre que você experimentou,
nie mehr vergisst. //Repeat chorus and fade//
nunca mais esqueça. //Repete o refrão e desaparece //
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
