Gianna Letras Tradução em Português
Wolfgang Petry - Gianna
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro:) G C D D (4x)
(Introdução:) Sol C D D (4x)
Gianna ich waer gern mit dir allein lass uns ins Gruene fahren
Gianna, gostaria de ficar sozinha com você, vamos para o campo
Ohhh Gianna Gianna Gianna dahin wo wir zwei schon einmal waren
Ohhh Gianna Gianna Gianna para onde nós dois estivemos antes
Mmm Gianna ist das Auto auch sehr klein ich kenn da einen Trick (haehae)
Mmm Gianna o carro também é muito pequeno eu conheço um truque (haehae)
Gianna Gianna ich drueck diesen Knopf dann sinken wir zurueck (ohja)
Gianna Gianna eu pressiono esse botão e nós afundamos (oh sim)
(Refrain:)
(refrão:)
Donnerwetter das darf doch nicht wahr sein. Das Ding muss doch
Droga, isso não pode ser verdade. A coisa tem que
gehen Ach Mensch was ist das denn? Komm lass uns mal
vá Oh cara, o que é isso? Vamos, vamos
sehen, was da wohl ka-putt ist? Das ging doch noch
ver o que está acontecendo lá? Isso ainda funcionou
gestern ganz wunder bar?!
Ontem foi maravilhoso?!
(Intro:) G C D D (2x)
(Introdução:) G C D D (2x)
Gianna Gianna Gianna du hast recht es ist heiss hier im Wagen
Gianna Gianna Gianna, você tem razão, está calor aqui no carro
Ohhh Gianna Gianna du bist ja auch zugeknoepft bis an den Kragen
Ohhh Gianna Gianna, você também está abotoada até o colarinho
Gianna.. zieh das Ding doch einfach aus, uns kann hier keiner sehen
Gianna... tire essa coisa, ninguém pode nos ver aqui
Komm ich mach den Reissverschluss dir auf das ist doch kein Pro-blem
Vamos, vou descompactar para você, não tem problema
(Refrain:)
(refrão:)
Donnerwetter das darf doch nicht wahr sein. Das Ding muss doch
Droga, isso não pode ser verdade. A coisa tem que
gehen Ach Mensch was ist das denn? Komm lass uns mal
vá Oh cara, o que é isso? Vamos, vamos
sehen, was da wohl ka-putt ist? Das ging doch noch
ver o que está acontecendo lá? Isso ainda funcionou
gestern ganz wunder bar?!
Ontem foi maravilhoso?!
(Bridge:) G - C - D
(Ponte :) G - C - D
Gianna nein lass das sein Oh Gianna nein das ist ge-mein
Gianna não, deixe isso pra lá Oh Gianna não, isso é maldade
Das Ding hier klemmt. Dein Unterhemd. Dreh dich mal um Sitz nicht so krumm
Essa coisa está presa aqui. Sua camiseta. Vire-se, não fique tão torto
Vorsicht der Sitz faellt ab. Das ist auch wirklich spitz Steig doch mal aus
Tenha cuidado, o assento cai. Isso é muito afiado. Saia
Hey fall nicht raus. Oh Gianna nicht der Spiegel bricht Oh warte jetzt ist
Ei, não caia. Oh Gianna, não quebre o espelho Oh, espere agora
es pas-siert die rechte Tuerist rammponiert
o que acontece é que a porta da direita está batida
(Outro:) G C D D (2x) G
(Outro :) G C D D (2x) G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
