Soap Testo Traduzione Italiana
Wolfgang – Sapone
by Wolfgang
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title : Soap
Titolo: Sapone
For any Comments and Suggestions:
Per eventuali commenti e suggerimenti:
Text Me: 09082360710/09156169501
Scrivimi: 09082360710/09156169501
Email Me: jhenson_21@rocketmail.com
Inviami un'e-mail: jhenson_21@rocketmail.com
Friendster: boybassista@yahoo.com
Amici: boybassista@yahoo.com
Intro: A , G , F , G
Introduzione: LA, SOL, FA, SOL
Don't turn the page on it , No forgiveness again
Non voltare pagina, nessun perdono di nuovo
No forgetting the past , We've done all this before
Non dimenticare il passato, abbiamo già fatto tutto questo
No more looking back, Cause the fact of it all is that
Non guarderò più indietro, perché il fatto è proprio questo
bridges were burned and choices were made and tides have been turned
i ponti sono stati bruciati, sono state fatte delle scelte e le sorti sono cambiate
Thnik about all it is that you did spoil
Penso che tu abbia rovinato tutto
Think about everything that you destroyed
Pensa a tutto ciò che hai distrutto
If you hold out your hand (to me)
Se mi tendi la mano (a me)
And hold out your heart
E tendi il tuo cuore
You will never get a thing from me
Non otterrai mai niente da me
Not a think from me yeah
Neanche un pensiero da parte mia, sì
No forgiveness my friend, No forgetting what's past
Nessun perdono amico mio, nessun dimenticare ciò che è passato
We've done all that we can, No more looking back yeah
Abbiamo fatto tutto quello che potevamo, non ci guarderemo più indietro, sì
Think about all it is that you did spoil
Pensa a tutto quello che hai rovinato
Think about everything that you destroyed
Pensa a tutto ciò che hai distrutto
If you hold out your hand (to me)
Se mi tendi la mano (a me)
And hold out your hand
E tendi la mano
You will never get a thing from me
Non otterrai mai niente da me
Solo: A , G , C , G
Assolo: LA, SOL, DO, SOL
Cause the fact it all is that, bridges were burned and choices
Perché il fatto è che i ponti sono stati bruciati e le scelte
were made and tides have been turned
sono stati fatti e le maree sono state cambiate
Think about all it is that you did spoil
Pensa a tutto quello che hai rovinato
Think about everything that you destroyed
Pensa a tutto ciò che hai distrutto
If you hold out hand (to me)
Se mi tendi la mano (a me)
And hold out your heart
E tendi il tuo cuore
You will never get a thing from me
Non otterrai mai niente da me
'=================='
'=================='
/ RoCk En RoLL \
/RoCk En RoLL\
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
