Apple Tree Letras Tradução em Português

Mãe Lobo - Macieira

by Wolfmother

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wolfmother Apple Tree

Wolfmother - Apple Tree
Mãe Lobo - Macieira
00:00,00:07
00:00,00:07
|Dear Sir, can you remember me, | I'm the one who picked the apple tree.
|Caro senhor, você consegue se lembrar de mim, | Fui eu quem colheu a macieira.
00:07,00:15
00:07,00:15
(note: bend down last chord as mentioned '^')
(nota: abaixe o último acorde conforme mencionado '^')
00:15,00:23
00:15,00:23
|Dear Sir, can you remember me, | I'm the one who picked the apple tree.
|Caro senhor, você consegue se lembrar de mim, | Fui eu quem colheu a macieira.
|Dear Sir, can you remember me | I'm the one who picked the apple tree.
|Caro senhor, você consegue se lembrar de mim? | Fui eu quem colheu a macieira.
00:23,00:30
00:23,00:30
(note: bend down last chord as mentioned '^')
(nota: abaixe o último acorde conforme mencionado '^')
00:30,01:02
00:30,01:02
01:02,01:18
01:02,01:18
01:18,01:26
01:18,01:26
|Dear Sir, can you remember me, | I'm the one who picked the apple tree.
|Caro senhor, você consegue se lembrar de mim, | Fui eu quem colheu a macieira.
01:26,01:34
01:26,01:34
(note: bend down last chord as mentioned '^')
(nota: abaixe o último acorde conforme mencionado '^')
01:34,01:41
01:34,01:41
|Dear Sir, can you remember me, | I'm the one who picked the apple tree.
|Caro senhor, você consegue se lembrar de mim, | Fui eu quem colheu a macieira.
|Dear Sir, can you remember me | I'm the one who picked the apple tree.
|Caro senhor, você consegue se lembrar de mim? | Fui eu quem colheu a macieira.
01:41,02:17
01:41,02:17
(note: bend down last chord as mentioned '^')
(nota: abaixe o último acorde conforme mencionado '^')
^ A|8| A|6--8|
^ UMA|8| A|6--8|
02:17,02:33
02:17,02:33
02:33,03,32
02:33,03,32
Email me on : My_black_system@hotmail.com , Jensq !
Envie-me um e-mail para: My_black_system@hotmail.com, Jensq!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.