Love Train Letras Tradução em Português
Wolfmother - Trem do Amor
by Wolfmother
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LOVE TRAIN - Wolfmother
TREM DO AMOR - Mãe Lobo
Email: comments, hints, stuff: sober_drunk7@hotmail.com
E-mail: comentários, dicas, coisas: sober_drunk7@hotmail.com
The other tabs for this song are a bit rubbish so i've knocked this out for those who
As outras abas dessa música são um pouco ruins, então eu resolvi isso para quem
it right. You all probably know, v.hard to show rythm and timings etc on these tabs so
está certo. Todos vocês provavelmente sabem que é muito difícil mostrar ritmo e tempos, etc. nessas guias, então
to the song for these.
para a música para estes.
| s slide up/down
| deslizar para cima/para baixo
| h hammer-on
| h martelo
| p pull-off
| retirada
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmônico
| x Mute note
| x Silenciar nota
Percussion intro: (0:00)
Introdução de percussão: (0:00)
Intro: (00:10)
Introdução: (00:10)
Verse: (00:18)
Verso: (00:18)
rex5-for-bass-riff-and-lyrics
rex5-para-riff-e-letras-de-baixo
Chorus: (00:42)
Refrão: (00:42)
Verse: (00:47)
Verso: (00:47)
Chorus2: (00:52)
Refrão2: (00:52)
Verse: (00:58)
Verso: (00:58)
Verse: (1:00)
Verso: (1:00)
rex5-for-lyrics
rex5-para-letras
Chorus: (1:24)
Refrão: (1:24)
Solo 1: (1:30)
Solo 1: (1:30)
hold bend
segure curva
Funky Keyboard Breakdown: (1:49)
Análise do teclado descolado: (1:49)
For this you can just mess about on the c major pentatonic scale, or i read in the other
Para isso você pode apenas mexer na escala pentatônica de dó maior, ou eu li na outra
about removing the jack and touching it to the bridge of your guitar(?) while messing
sobre remover o conector e tocá-lo na ponte da sua guitarra (?) enquanto mexe
the wah pedal, haven't tried this but, meh, give it a shot.
o pedal wah, ainda não tentei isso, mas, meh, experimente.
Chorus (2:10)
Refrão (2:10)
Verse (2:15)
Versículo (2:15)
Chorus (2:20)
Refrão (2:20)
Bridge: (2:25)
Ponte: (2:25)
'Love love love love' etc..........................
'Amor, amor, amor, amor' etc..........................
Solo 2 (2:36)
Solo 2 (2:36)
hold
segure
hold
segure
hold
segure
I'm pretty confident this is absolutely correct, but there's the comments link above and
Estou bastante confiante de que isso está absolutamente correto, mas há o link de comentários acima e
e-mail for any suggestions. Cheers.
e-mail para qualquer sugestão. Saúde.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.