Where Eagles Have Been Testo Traduzione Italiana
Wolfmother - Dove sono state le aquile
by Wolfmother
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well we always seem to worry,
Beh, sembra che ci preoccupiamo sempre
Life's becoming such a flurry,
La vita sta diventando così frenetica,
Can't you see that theres lights in the dark,
Non vedi che ci sono luci nel buio,
Nothin's quite what it seems in the city of dreams,
Niente è proprio quello che sembra nella città dei sogni,
Rainbows tinted with gold,
Arcobaleni tinti d'oro,
All the stories we've been told,
Tutte le storie che ci sono state raccontate,
Still her love is yours to behold,
Eppure il suo amore è tuo da vedere,
G C A D F* G* *(look below)
SOL DO LA RE F* SOL* *(guarda sotto)
Nothin's quite what it seems in the city of dreams,
Niente è proprio quello che sembra nella città dei sogni,
You say it's not the real world,
Dici che non è il mondo reale,
su
su
Though it seems so real to me,
Anche se mi sembra così reale,
And i know that we're never turning back,
E so che non torneremo mai indietro
Can you see what i see,
Riesci a vedere quello che vedo io?
I had a vision,
Ho avuto una visione,
Of festive day's,
dei giorni festivi,
She's like an eagle,
È come un'aquila,
In the misted haze,
Nella foschia nebbiosa,
Sit and wonder at the sky,
Siediti e ammira il cielo,
Watch the river flowing by,
Guarda il fiume che scorre,
Now it ends and we're here at the start,
Ora finisce e siamo qui all'inizio,
G C A D F* G* *(look below)
SOL DO LA RE F* SOL* *(guarda sotto)
Nothin's quite what it seems in the city of dreams,
Niente è proprio quello che sembra nella città dei sogni,
You say it's not the real world,
Dici che non è il mondo reale,
su
su
Though it seems so real to me,
Anche se mi sembra così reale,
And i know that we're never turning back,
E so che non torneremo mai indietro
Can you see what i see,
Riesci a vedere quello che vedo io?
I had a vision,
Ho avuto una visione,
Of festive day's,
dei giorni festivi,
She's like an eagle,
È come un'aquila,
In the misted haze,
Nella foschia nebbiosa,
Oh break my chains girl,
Oh, spezza le mie catene, ragazza,
Show me to the land,
Mostrami la terra,
Where people live together,
Dove le persone vivono insieme,
Try to understand
Cerca di capire
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
