Sugar Skulls Liedtext Deutsche Übersetzung
Wolftron – Zuckerschädel
by Wolftron
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SUGAR SKULLS- Wolftron
ZUCKERSCHÄDEL – Wolftron
Email: sarah.yangg@gmail.com
E-Mail: sarah.yangg@gmail.com
* sometimes in the chorus, I cant tell if its C or Em, but either sounds alright hahah.
* Manchmal kann ich im Refrain nicht sagen, ob es C oder Em ist, aber beides klingt gut, haha.
* also, the use of different types of C's is flexible I think. On B-string, I mute it or
* Außerdem ist die Verwendung verschiedener C-Typen meiner Meinung nach flexibel. Auf der H-Saite dämpfe ich es bzw
it on 1st fret or 3rd fret randomly. Anything works.
es am 1. Bund oder 3. Bund nach dem Zufallsprinzip. Alles funktioniert.
* i've put up my own cover of this on http://www.youtube.com/thisprovlove
* Ich habe mein eigenes Cover davon auf http://www.youtube.com/thisprovlove eingestellt
Chords used:
Verwendete Akkorde:
INTRO:
EINFÜHRUNG:
VERSE1:
VERS1:
We are blessed. I am cursed.
Wir sind gesegnet. Ich bin verflucht.
I'm staying in the dark and drinking from my heart.
Ich bleibe im Dunkeln und trinke aus meinem Herzen.
And I, I'm feeling blessed but something in the end will drive me to the start.
Und ich fühle mich gesegnet, aber irgendetwas am Ende wird mich an den Anfang treiben.
It's the same things, the same things that get me again.
Es sind die gleichen Dinge, die gleichen Dinge, die mich wieder erwischen.
Oh, oh.
Oh, oh.
VERSE2:
VERS2:
Sticks of death, cigarettes.
Todesstöcke, Zigaretten.
I hate the smell of smoke but I've learn to hide in it.
Ich hasse den Geruch von Rauch, aber ich habe gelernt, mich darin zu verstecken.
And then when I'm old I'll damn these broken lungs
Und wenn ich alt bin, werde ich diese gebrochenen Lungen verfluchen
I should've listen to my friends.
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen.
It's the same things, the same things.
Es sind die gleichen Dinge, die gleichen Dinge.
It's the same things, the same things that get me again.
Es sind die gleichen Dinge, die gleichen Dinge, die mich wieder erwischen.
Oh,
Oh,
Oh.
Oh.
CHORUS:
CHOR:
This time I want to take it slow and try to keep this life in line
Dieses Mal möchte ich es langsam angehen lassen und versuchen, dieses Leben im Zaum zu halten
Maybe fall in love so I can learn to love the night
Vielleicht verliebe ich mich, damit ich lernen kann, die Nacht zu lieben
We can sail the seven seas and just leave behind all these ghosts of mine.
Wir können über die sieben Weltmeere segeln und einfach alle meine Geister zurücklassen.
But it's the same things, the same things.
Aber es sind die gleichen Dinge, die gleichen Dinge.
This time I want to take it slow and try to keep this life in line
Dieses Mal möchte ich es langsam angehen lassen und versuchen, dieses Leben im Zaum zu halten
Maybe fall in love so I can learn to love the night
Vielleicht verliebe ich mich, damit ich lernen kann, die Nacht zu lieben
We can sail the seven seas and just leave behind these ghosts of mine.
Wir können über die sieben Weltmeere segeln und einfach meine Geister zurücklassen.
Oh, this time I want to take it slow and try to keep this life in line
Oh, dieses Mal möchte ich es langsam angehen lassen und versuchen, dieses Leben im Zaum zu halten
Maybe fall in love so I can learn to love the night
Vielleicht verliebe ich mich, damit ich lernen kann, die Nacht zu lieben
We can sail the seven seas and just leave behind these ghosts of mine.
Wir können über die sieben Weltmeere segeln und einfach meine Geister zurücklassen.
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Em (til end)
Em (bis zum Ende)
Ah
Ah
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
