Sunshine Testo Traduzione Italiana
Festa mondiale - Sole
by World Party
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
riff 1:
riff 1:
e-4h5-4--4--4----4------------------------------------------------------
e-4h5-4--4--4----4--------------------------------------------------------------------
B-5---5--5--5----5---4h5-2h3--2-2---------------------------------------
B-5---5--5--5----5---4h5-2h3--2-2----------------------------------------------
G-4---4--4--4h6--4---4---2----2-2---------------------------------------
G-4---4--4--4h6--4---4---2----2-2---------------------------------------
D--------------------4h6-2h4--2-2----2---2--2---2-2---2-2----------2-2--
D--------------------4h6-2h4--2-2----2---2--2---2-2---2-2----------2-2--
A-------------------------------2h4--2h4---2h4----4p2-2-2------2h4--4---
A-------------------------------2h4--2h4---2h4----4p2-2-2------2h4--4---
E-----------------------------------------------------0-0-0-2h4---------
E----------------------------------------------------0-0-0-2h4---------
riff 2 (just a shorter version of main riff)
riff 2 (solo una versione più breve del riff principale)
e-----4h5-4--4--4----4------------------
e-----4h5-4--4--4----4-----------------
B-----5---5--5--5----5---4h5-2h3--2-2---
B-----5---5--5--5----5---4h5-2h3--2-2---
G-----4---4--4--4h6--4---4---2----2-2---
Sol-----4---4--4--4h6--4---4---2----2-2---
D------------------------4h6-2h4--2-2---
D-------------------------------4h6-2h4--2-2---
A-----------------------------------2h4-
A------------------------------------------2h4-
riff 3:
riff 3:
A------2h4---4-------
A------2h4---4-------
E--2h4--------------
E--2h4--------------
You can't see forward. You can't look back.
Non puoi vedere avanti. Non puoi guardare indietro.
There's nothing that you need. There's nothing that you lack.
Non c'è niente di cui hai bisogno. Non c'è niente che ti manchi.
And it ain't gonna last this way.
E non durerà in questo modo.
You say you're living, out on the edge.
Dici che stai vivendo, al limite.
But you're on solid ground, not on a ledge.
Ma sei su un terreno solido, non su una sporgenza.
And I think we're gonna make it, this time.
E penso che ce la faremo, questa volta.
Sunshine I just can't get enough of you.
Sole, non ne ho mai abbastanza di te.
Sometimes you just blow my mind.
A volte mi fai impazzire.
Gonna take it all, gonna change it all for you.
Prenderò tutto, cambierò tutto per te.
And I'm so glad that you found me,
E sono così felice che tu mi abbia trovato,
Yeah, you made it just in time.
Sì, sei arrivato giusto in tempo.
Yeah, I'm so glad now, I'm getting delirious.
Sì, sono così felice adesso, sto diventando delirante.
You're down in the basement, when we're up here on the roof.
Tu sei giù nel seminterrato, mentre noi siamo qui sul tetto.
You're looking for evidence, when you're the living proof.
Cerchi prove, quando sei la prova vivente.
But we hope you're gonna make it, up here.
Ma speriamo che ce la farai, quassù.
Sunshine I just can't get enough of you.
Sole, non ne ho mai abbastanza di te.
Sometimes you just blow my mind.
A volte mi fai impazzire.
Gonna take it all, gonna change it all for you.
Prenderò tutto, cambierò tutto per te.
Sunshine don't leave me behind
Il sole non lasciarmi indietro
I keep getting caught in the rain.
Continuo a rimanere sorpreso dalla pioggia.
Fooled again and again.
Ingannato ancora e ancora.
I start acting like there's no tomorrow.
Comincio a comportarmi come se non ci fosse un domani.
Drowning in a sea of pain and sorrow. Oh, I said
Annegare in un mare di dolore e tristezza. Oh, ho detto
Sometimes I just can't get enough of you.
A volte non ne ho mai abbastanza di te.
Sunshine you just blow my mind.
Sole, mi fai impazzire.
Gonna take it all, gonna change it all for you
Prenderò tutto, cambierò tutto per te
And I'm so glad that you found me,
E sono così felice che tu mi abbia trovato,
Yeah, you made it just in time.
Sì, sei arrivato giusto in tempo.
Yeah, I'm so glad now, I'm getting delirious.
Sì, sono così felice adesso, sto diventando delirante.
Aaron Rother
Aaron Rother
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.