Sunshine Letras Tradução em Português
Festa Mundial - Luz do Sol
by World Party
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
riff 1:
riff 1:
e-4h5-4--4--4----4------------------------------------------------------
e-4h5-4--4--4----4------------------------------------------------------
B-5---5--5--5----5---4h5-2h3--2-2---------------------------------------
B-5---5--5--5----5---4h5-2h3--2-2---------------------------------------
G-4---4--4--4h6--4---4---2----2-2---------------------------------------
G-4---4--4--4h6--4---4---2----2-2---------------------------------------
D--------------------4h6-2h4--2-2----2---2--2---2-2---2-2----------2-2--
D--------------------4h6-2h4--2-2----2---2--2---2-2---2-2----------2-2--
A-------------------------------2h4--2h4---2h4----4p2-2-2------2h4--4---
A------------------------------------------2h4--2h4---2h4----4p2-2-2------2h4--4---
E-----------------------------------------------------0-0-0-2h4---------
E-----------------------------------------------------0-0-0-2h4---------
riff 2 (just a shorter version of main riff)
riff 2 (apenas uma versão mais curta do riff principal)
e-----4h5-4--4--4----4------------------
e-----4h5-4--4--4----4------------------
B-----5---5--5--5----5---4h5-2h3--2-2---
B-----5---5--5--5----5---4h5-2h3--2-2---
G-----4---4--4--4h6--4---4---2----2-2---
G-----4---4--4--4h6--4---4---2----2-2---
D------------------------4h6-2h4--2-2---
D-----------------------4h6-2h4--2-2---
A-----------------------------------2h4-
A-----------------------------------2h4-
riff 3:
riff 3:
A------2h4---4-------
A------2h4---4-------
E--2h4--------------
E--2h4--------------
You can't see forward. You can't look back.
Você não pode ver adiante. Você não pode olhar para trás.
There's nothing that you need. There's nothing that you lack.
Não há nada que você precise. Não há nada que lhe falte.
And it ain't gonna last this way.
E não vai durar assim.
You say you're living, out on the edge.
Você diz que está vivendo no limite.
But you're on solid ground, not on a ledge.
Mas você está em terreno sólido, não em uma saliência.
And I think we're gonna make it, this time.
E acho que vamos conseguir desta vez.
Sunshine I just can't get enough of you.
Luz do sol, eu simplesmente não me canso de você.
Sometimes you just blow my mind.
Às vezes você simplesmente me surpreende.
Gonna take it all, gonna change it all for you.
Vou pegar tudo, vou mudar tudo por você.
And I'm so glad that you found me,
E estou tão feliz que você me encontrou,
Yeah, you made it just in time.
Sim, você chegou bem na hora.
Yeah, I'm so glad now, I'm getting delirious.
Sim, estou tão feliz agora que estou ficando delirante.
You're down in the basement, when we're up here on the roof.
Você está no porão, enquanto nós estamos aqui no telhado.
You're looking for evidence, when you're the living proof.
Você está procurando evidências, quando é a prova viva.
But we hope you're gonna make it, up here.
Mas esperamos que você consiga chegar até aqui.
Sunshine I just can't get enough of you.
Luz do sol, eu simplesmente não me canso de você.
Sometimes you just blow my mind.
Às vezes você simplesmente me surpreende.
Gonna take it all, gonna change it all for you.
Vou pegar tudo, vou mudar tudo por você.
Sunshine don't leave me behind
Luz do sol não me deixe para trás
I keep getting caught in the rain.
Continuo sendo pego pela chuva.
Fooled again and again.
Enganado de novo e de novo.
I start acting like there's no tomorrow.
Começo a agir como se não houvesse amanhã.
Drowning in a sea of pain and sorrow. Oh, I said
Afogando-se em um mar de dor e tristeza. Ah, eu disse
Sometimes I just can't get enough of you.
Às vezes eu simplesmente não consigo me cansar de você.
Sunshine you just blow my mind.
Luz do sol, você simplesmente me surpreende.
Gonna take it all, gonna change it all for you
Vou pegar tudo, vou mudar tudo para você
And I'm so glad that you found me,
E estou tão feliz que você me encontrou,
Yeah, you made it just in time.
Sim, você chegou bem na hora.
Yeah, I'm so glad now, I'm getting delirious.
Sim, estou tão feliz agora que estou ficando delirante.
Aaron Rother
Aaron Rother
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
