Send Your Glory Down Testo Traduzione Italiana
Vale la pena morire: manda giù la tua gloria
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
|Bm///|G///| **First two chords are just whole measure padding done by keyboard**
|Bm///|Sol///| **I primi due accordi sono semplicemente un'imbottitura dell'intera misura eseguita dalla tastiera**
Verse 1:
Verso 1:
Nail scarred hands bought my beating heart
Le mani sfregiate dai chiodi hanno comprato il mio cuore pulsante
Love that gave me a new start
L'amore che mi ha dato un nuovo inizio
You made the bridge although the chasm's wide
Hai costruito il ponte anche se il baratro è ampio
The price was paid, Your glory cannot hide
Il prezzo è stato pagato, la tua gloria non può nascondersi
Walls are broken, heaven's open, send Your glory down
I muri sono rotti, il paradiso è aperto, manda giù la tua gloria
Saturate us in Your presence, send Your glory down
Saturaci della Tua presenza, manda giù la Tua gloria
(first ending)
(primo finale)
D///|A///|Bm7///|////| (To verse 2)
RE///|LA///|SIm7///|////| (Al versetto 2)
On us
Su di noi
(second ending)
(secondo finale)
D (Quick Jump to To Bridge 1)
D (salto rapido al ponte 1)
On us
Su di noi
(third ending)
(terzo finale)
D///|////|////|////| (Let the D ring out, then head to Bridge 2)
D///|////|////|////| (Lascia risuonare la D, quindi dirigiti al ponte 2)
On us
Su di noi
Verse 2:
Verso 2:
From You God where else could I run
Da te Dio, dove altro potrei scappare?
No height or depth could keep me from Your Son
Nessuna altezza o profondità potrebbe tenermi lontano da Tuo Figlio
Like the rain falling from the sky
Come la pioggia che cade dal cielo
My heart is lost forever in Your life
Il mio cuore è perso per sempre nella tua vita
Bridge 1:
Ponte 1:
Shout aloud and bring the walls down
Gridare ad alta voce e abbattere i muri
Shout aloud and bring the walls down
Gridare ad alta voce e abbattere i muri
Shout aloud and bring the walls down
Gridare ad alta voce e abbattere i muri
Bm7 G (back to chorus)
Bm7 G (torna al ritornello)
Shout aloud and bring the walls down
Gridare ad alta voce e abbattere i muri
Bridge 2a:
Ponte 2a:
Shout aloud and bring the walls down
Gridare ad alta voce e abbattere i muri
Shout aloud and bring the walls down
Gridare ad alta voce e abbattere i muri
(3 times)
(3 volte)
Shout aloud and bring the walls down
Gridare ad alta voce e abbattere i muri
Shout aloud and (to bridge 2b)
Gridare ad alta voce e (al ponte 2b)
Bridge 2b:
Ponte 2b:
Bring the walls down
Abbattere i muri
Bring the walls down
Abbattere i muri
(4 times)
(4 volte)
**At this point you can either 1) end on the D or 2) go back to the Bridge (as
**A questo punto potete 1) terminare sulla D oppure 2) tornare al Ponte (come
they do in the album). Either way, you will end the song eventually on a D chord**
lo fanno nell'album). In ogni caso, alla fine finirai la canzone con un accordo di RE**
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
