A Popsong Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Wreckless Eric - Bir Pop Şarkısı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Popsong - Wreckless Eric
Bir Pop Şarkısı - Wreckless Eric
(A Bb B C)(bass notes or chords) Bb F x4
(A Bb B C)(bas notaları veya akorlar) Bb F x4
(A Bb B CCC)* verse riff x4
(A Bb B CCC)* mısra riff x4
My record company phoned me today
Plak şirketim bugün beni aradı
They said we're running out of product, and we need something to play
Ürünümüzün bittiğini ve oynayacak bir şeye ihtiyacımız olduğunu söylediler.
Just a two minute song; a snazzy middle eight
Sadece iki dakikalık bir şarkı; şık bir orta sekiz
A Bb B C(stop)
A Bb B C(dur)
We'll get some AM-FM action in the United States
Amerika Birleşik Devletleri'nde bazı AM-FM aksiyonları alacağız
(A Bb B CCC) x4
(A Bb B CCC) x4
Now the agency that handles all my affairs
Artık tüm işlerimi yürüten ajans
Said we're running out of time we ain't got any time to spare
Zamanımızın tükendiğini, boş zamanımızın olmadığını söyledi
Better write a pop record with a money spinning hook
Para dönen bir kancayla bir pop kaydı yazsan iyi olur
A Bb B C(stop)
A Bb B C(dur)
If the muse don't hit you you're off their books
Eğer ilham perisi sana vurmazsa onların kitaplarından çıkarsın
We want a pop song write a pop song
Bir pop şarkısı istiyoruz, bir pop şarkısı yazalım
We need a pop song Oh, noooo
Bir pop şarkısına ihtiyacımız var Oh, noooo
Hell's bells Buckets of blood
Cehennem çanları Kovalarca kan
You got me reaching for my tranquelizers
Sakinleştiricilerime ulaşmamı sağladın
Too late to start It's much too soon to stop
Başlamak için çok geç Durmak için çok erken
Why don't you book another act to fill your 20 minute spot
Neden 20 dakikalık yerinizi doldurmak için başka bir gösteri ayırtmıyorsunuz?
I don't know why everybody is making all this fuss
Neden herkesin bu kadar yaygara çıkardığını bilmiyorum
Why don't you switch the television on, I think I've had enough
Neden televizyonu açmıyorsun, sanırım bu kadar yeter
Back on ITV they're advertising dandruff
ITV'ye geri döndüğümüzde kepek reklamı yapıyorlar
A Bb B C(stop) (fill - see below)
A Bb B C(durdur) (doldur - aşağıya bakın)
And here comes the music to sell the stuff
Ve işte eşyaları satmak için müzik geliyor
It's just a pop song Another pop song
Bu sadece bir pop şarkısı Başka bir pop şarkısı
Well, it's a pop song Oh no, no, na, na, nooo
Bu bir pop şarkısı Oh hayır, hayır, na, na, nooo
It's just a pop song - asphyxiates your mind
Bu sadece bir pop şarkısı – zihnini boğuyor
It's a pop song - the neolithic kind
Bu bir pop şarkısı – neolitik türden
It's just a pop song - you can hear every day
Bu sadece bir pop şarkısı; her gün duyabilirsin
You go hey, hey - its cheering up your day
Sen git hey, hey - bu senin gününü neşelendiriyor
A pop song
Bir pop şarkısı
A monster pop song
Bir canavar pop şarkısı
Another pop song - got a lot of class
Başka bir pop şarkısı - çok ders aldı
It's just a pop song - like Heart of Glass
Bu sadece bir pop şarkısı - tıpkı Heart of Glass gibi
It's just a pop song - your radio on
Bu sadece bir pop şarkısı - radyon açık
C fades....
C kaybolur....
It's just a pop song - keeps you going while you're travelling on
Bu sadece bir pop şarkısı - seyahat ederken devam etmenizi sağlar
fill:
doldurun:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.