Whole Wide World 歌詞 日本語訳

無謀なエリック - ホール・ワイド・ワールド

by Wreckless Eric

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wreckless Eric Whole Wide World

Ok here we go, nice and easy song, sounds good to
さて、行きましょう、素敵で簡単な曲、いいですね
Tuning is Standard,
チューニングはスタンダードですが、
Good song for beginners to get chord transitions right (Between E and A anyway) and a
初心者がコードの移行を正しく理解するのに適した曲 (とにかく E と A の間)。
song to sing along to...
一緒に歌う歌…
Guitars at the ready... Good lets take this one off the back burner...
ギターの準備はできています...よし、これは後回しにしましょう...
(Intro)
(イントロ)
Palm Mute Palm Mute
パームミュート パームミュート
Palm Mute Palm Mute
パームミュート パームミュート
(Verse 1)
(1節)
When I Was A Young Boy
私が若い少年だったとき
My Mama Said To Me
ママが私に言いました
There's only one girl in the world for you
あなたにとって女の子は世界に一人だけです
And she probably lives in Tahiti
そして彼女はおそらくタヒチに住んでいます
(Chorus)
(コーラス)
I'd go the whole wide world, I'd go the whole wide world
私は広い世界全体に行きたい、私は広い世界全体に行きたい
Just to find her
ただ彼女を見つけるためだけに
(Verse 2)
(第2節)
Or maybe she's in the Bahamas
それとも彼女はバハマにいるのかもしれない
Where the Carribean sea is blue
カリブ海が青いところ
Weeping in a tropical moonlit night
熱帯の月夜に泣いている
Because nobody's told her 'bout you
誰も彼女にあなたのことを話していないから
(Chorus)
(コーラス)
I'd go the whole wide world, I'd go the whole wide world
私は広い世界全体に行きたい、私は広い世界全体に行きたい
Just to find her
ただ彼女を見つけるためだけに
I'd go the whole wide world, I'd go the whole wide world
私は広い世界全体に行きたい、私は広い世界全体に行きたい
Find out where they hide her
彼らが彼女をどこに隠しているか調べてください
(Verse 3)
(3節)
Why am I hanging around in the rain out here
なぜ私は雨の中をここでぶらぶらしているのですか
Trying to pick up a girl
女の子を迎えに行こうとしてる
Why are my eyes filling up with these lonely tears
どうして私の目は寂しい涙でいっぱいになるの
When there're girls all over the world
世界中に女の子がいるとき
Is she lying on a tropical beach somewhere
彼女はどこかの熱帯のビーチに横たわっているのだろうか
Underneath the tropical sun
熱帯の太陽の下で
Pining away in a heatwave there
熱波の中で釘付けになる
Hoping that I won't be long
長くないことを願って
I should be lying on that sun-soaked beach with her
私は彼女と一緒にあの太陽が降り注ぐビーチに横たわるべきだった
Caressing her warm brown skin
彼女の温かい褐色の肌を愛撫する
And then in a year or maybe not quite
そして1年後か、もしかしたらすぐではないかもしれません
We'll be sharing the same next of kin
私たちは同じ近親者を共有することになります
(Chorus)
(コーラス)
I'd go the whole wide world, I'd go the whole wide world
私は広い世界全体に行きたい、私は広い世界全体に行きたい
Just to find her
ただ彼女を見つけるためだけに
I'd go the whole wide world, I'd go the whole wide world
私は広い世界全体に行きたい、私は広い世界全体に行きたい
Find out where they hide her
彼らが彼女をどこに隠しているか調べてください
End...
終了...
Enjoy !
楽しんでください!
Any coments please contact
ご意見がございましたらご連絡ください
John_The_Cat@Hotmail.com
John_The_Cat@Hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.