Don'€™t Go Versuri Traducere în Română

Nenorocitul 32 - Don't Go

by Wretch 32

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wretch 32 Don'€™t Go

Basically, the chords for this song are the same all the way through.
Practic, acordurile pentru această melodie sunt aceleași pe tot parcursul.
Also, you don't have to play the Em7, you can just play an Em if you think
De asemenea, nu trebuie să jucați Em7, puteți doar să jucați un Em dacă credeți
it sounds better.
suna mai bine.
Hope it helps :)
Sper sa ajute :)
Intro:
Introducere:
Don't go
Nu pleca
I don't know where you come from,
Nu știu de unde vii,
But you're everywhere I go.
Dar ești oriunde merg.
I don't know why you chose me (why me?)
Nu știu de ce m-ai ales (de ce pe mine?)
But as long as your here, I don't need to know.
Dar atâta timp cât ești aici, nu trebuie să știu.
So don't go
Deci nu pleca
Verse:
Vers:
Yeah, when I got introduced to ya,
Da, când ți-am fost prezentat,
I knew I'd be true to ya,
Știam că voi fi sincer cu tine,
Everyone wanted a piece, you whispered to me it's sweet cos it's me you love.
Toată lumea a vrut o bucată, mi-ai șoptit că este dulce pentru că mă iubești.
And I feel it in my soul,
Și o simt în suflet,
It's like you're always with me on the road.
Parcă ai fi mereu cu mine pe drum.
Phone in my hand while I listen to you moan,
Telefonul în mână în timp ce te ascult gemete,
And everybody in the car wants to try and get involved,
Și toți cei din mașină vor să încerce și să se implice,
Yeah, then you make her say the tone,
Da, atunci o faci să spună tonul,
Puppy love now, I'm like give a dog a bone,
Cățelușul iubește acum, sunt ca și cum aș da un os câinelui,
Shut me up how? I can breathe and have a flow,
Taci-ma cum? Pot să respir și să am un flux,
Our loves concrete we should leave it set in stone
Iubirile noastre se concretizează, ar trebui să-l lăsăm înființat în piatră
Yeah and when ever I'm in doubt,
Da și când am vreodată îndoieli,
You forever calm me down
Mă calmezi pentru totdeauna
And sometimes I'm a dummy, and I know I would of crashed if you never was around
Și uneori sunt un prost și știu că m-aș prăbuși dacă nu ai fi fost niciodată prin preajmă
Chorus:
Refren:
So don't go,
Deci nu pleca,
Don't leave,
nu pleca,
Please stay,
Te rog stai,
With me,
cu mine,
You are, the only thing, I need to get by,
Tu ești singurul lucru, trebuie să mă descurc,
To Get by.
Ca să treci.
Yeah I spend a little change on you,
Da, cheltuiesc o mică schimbare pe tine,
But you always give it back.
Dar mereu o dai înapoi.
Cos' I know you ain't here for the money,
Pentru că știu că nu ești aici pentru bani,
You just wanna see me be the man
Vrei doar să mă vezi că sunt bărbatul
So I earnt my respect like a true gentleman,
Așa că mi-am câștigat respectul ca un adevărat domn,
All rumours were capital E relevant.
Toate zvonurile erau relevante cu majusculă.
We should get three two emblems,
Ar trebui să luăm trei două embleme,
I give my life to you that's a street settlement.
Îmi dau viața ție, asta e o așezare de stradă.
Don't go
Nu pleca
Yeah, I'm feeling ever so emotional,
Da, mă simt atât de emoționat,
Cos I never had nothing when approaching you,
Pentru că nu am avut niciodată nimic când m-am apropiat de tine,
Sitting with a straight face on a poker move,
Stând cu fața dreaptă într-o mișcare de poker,
That's why a song like this has been over due,
De aceea s-a terminat un cântec ca acesta,
Due over time,
Datorită în timp,
Time over,
Timpul a trecut,
Love drunk you and I would die sober.
Dragostea te-a băut și aș muri treaz.
I'm in this for forever and a day
Sunt în asta pentru totdeauna și o zi
That's why anywhere I go, they've got to put you on a plane
De aceea oriunde merg, trebuie să te urce într-un avion
So don't go,
Deci nu pleca,
Don't leave,
nu pleca,
Please Stay,
Te rog stai,
With me,
cu mine,
You are the only thing I need, to get by
Tu ești singurul lucru de care am nevoie, ca să mă descurc
To get by
Ca să treci bine
See I swear, I ain't ever seen a sky so clear,
Vezi, jur, nu am văzut niciodată un cer atât de senin,
Together were gonna make history,
Împreună aveam să facem istorie,
Why would you wanna be elsewhere?
De ce ai vrea să fii în altă parte?
See I swear, I ain't ever seen a sky so clear,
Vezi, jur, nu am văzut niciodată un cer atât de senin,
Together were gonna make history,
Împreună aveam să facem istorie,
Why would you wanna be elsewhere?
De ce ai vrea să fii în altă parte?
Don't go leave me now,
Nu mă lăsa acum,
don’t go leave me.
nu pleca sa ma lasi.
Stay right here till my darks day in to light years imma' shine.
Stai chiar aici până când ziua mea întunecată va străluci în ani-lumină.
Don't go leave me
Nu mă părăsi
now,
acum,
Don't go leave me.
Nu mă părăsi.
Loosing you is one of my fears,
Să te pierd este una dintre temerile mele,
But I ain't selfish ill share, if I have to.
Dar nu sunt egoist, dacă trebuie.
So don't go,
Deci nu pleca,
Don't leave,
nu pleca,
Please stay,
Te rog stai,
With me,
cu mine,
You are the only thing I need, to get by
Tu ești singurul lucru de care am nevoie, ca să mă descurc
To get by.
Ca să treci bine.
So don't go,
Deci nu pleca,
Don't leave,
nu pleca,
Please stay,
Te rog stai,
With me,
cu mine,
You are the only thing I need, to get by
Tu ești singurul lucru de care am nevoie, ca să mă descurc
To only get by.
Să treci doar.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.