Don't Go Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Wretch 32 - Gitme
by Wretch 32
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Basically, the chords for this song are the same all the way through.
Temelde bu şarkının akorları baştan sona aynı.
Also, you don't have to play the Em7, you can just play an Em if you think
Ayrıca Em7 oynamak zorunda değilsiniz, eğer düşünüyorsanız sadece Em oynayabilirsiniz.
it sounds better.
kulağa daha iyi geliyor.
Hope it helps :)
Umarım yardımcı olur :)
Intro:
Giriş:
Don't go
gitme
I don't know where you come from,
Nereden geldiğini bilmiyorum
But you're everywhere I go.
Ama gittiğim her yerde sen varsın.
I don't know why you chose me (why me?)
Neden beni seçtiğini bilmiyorum (neden ben?)
But as long as your here, I don't need to know.
Ama sen burada olduğun sürece bilmeme gerek yok.
So don't go
O yüzden gitme
Verse:
Ayet:
Yeah, when I got introduced to ya,
Evet, seninle tanıştığımda
I knew I'd be true to ya,
Sana karşı dürüst olacağımı biliyordum.
Everyone wanted a piece, you whispered to me it's sweet cos it's me you love.
Herkes bir parça istedi, sen bana bunun çok tatlı olduğunu çünkü sevdiğin kişinin benim olduğunu fısıldadın.
And I feel it in my soul,
Ve bunu ruhumda hissediyorum,
It's like you're always with me on the road.
Sanki yolda her zaman yanımdasın.
Phone in my hand while I listen to you moan,
Senin inlemeni dinlerken elimde telefon,
And everybody in the car wants to try and get involved,
Ve arabadaki herkes dahil olmayı denemek istiyor,
Yeah, then you make her say the tone,
Evet, sonra ona ses tonunu söyletiyorsun.
Puppy love now, I'm like give a dog a bone,
Şimdi köpek yavrusu aşkı, sanki bir köpeğe kemik vermiş gibiyim,
Shut me up how? I can breathe and have a flow,
Kapat beni nasıl? Nefes alabiliyorum ve akışa sahip olabiliyorum
Our loves concrete we should leave it set in stone
Betonu seviyoruz, onu taşa bırakmalıyız
Yeah and when ever I'm in doubt,
Evet ve ne zaman şüpheye düşsem,
You forever calm me down
Beni sonsuza dek sakinleştiriyorsun
And sometimes I'm a dummy, and I know I would of crashed if you never was around
Ve bazen aptalın tekiyim ve biliyorum sen ortalıkta olmasaydın kaza yapardım
Chorus:
Koro:
So don't go,
O yüzden gitme
Don't leave,
Gitme,
Please stay,
Lütfen kal
With me,
Benimle
You are, the only thing, I need to get by,
Sen, idare etmem gereken tek şeysin
To Get by.
Geçinmek için.
Yeah I spend a little change on you,
Evet sana biraz bozuk para harcıyorum
But you always give it back.
Ama sen her zaman geri veriyorsun.
Cos' I know you ain't here for the money,
Çünkü para için burada olmadığını biliyorum.
You just wanna see me be the man
Sadece benim erkek olduğumu görmek istiyorsun
So I earnt my respect like a true gentleman,
Böylece gerçek bir beyefendi gibi saygımı kazandım.
All rumours were capital E relevant.
Tüm söylentiler büyük E ile ilgiliydi.
We should get three two emblems,
Üç iki amblem almalıyız,
I give my life to you that's a street settlement.
Sana hayatımı veririm bu bir sokak yerleşimidir.
Don't go
gitme
Yeah, I'm feeling ever so emotional,
Evet, kendimi çok duygusal hissediyorum.
Cos I never had nothing when approaching you,
Çünkü sana yaklaşırken hiçbir şeyim yoktu.
Sitting with a straight face on a poker move,
Bir poker hamlesinde düz bir yüzle oturmak,
That's why a song like this has been over due,
Bu yüzden böyle bir şarkının vadesi doldu.
Due over time,
Zamanla vadesi dolacak,
Time over,
Zaman bitti,
Love drunk you and I would die sober.
Sarhoş seni seviyorum ve ben ayık ölürüm.
I'm in this for forever and a day
Sonsuza kadar ve bir gün boyunca bunun içindeyim
That's why anywhere I go, they've got to put you on a plane
Bu yüzden nereye gidersem gideyim, seni bir uçağa bindirmek zorundalar
So don't go,
O yüzden gitme
Don't leave,
Gitme,
Please Stay,
Lütfen kal,
With me,
Benimle
You are the only thing I need, to get by
Geçinmek için ihtiyacım olan tek şey sensin
To get by
Geçinmek için
See I swear, I ain't ever seen a sky so clear,
Yemin ederim, hiç bu kadar berrak bir gökyüzü görmemiştim.
Together were gonna make history,
Birlikte tarih yazacaktık
Why would you wanna be elsewhere?
Neden başka bir yerde olmak isteyesin ki?
See I swear, I ain't ever seen a sky so clear,
Yemin ederim, hiç bu kadar berrak bir gökyüzü görmemiştim.
Together were gonna make history,
Birlikte tarih yazacaktık
Why would you wanna be elsewhere?
Neden başka bir yerde olmak isteyesin ki?
Don't go leave me now,
Şimdi beni bırakma,
don’t go leave me.
gitme beni bırakma.
Stay right here till my darks day in to light years imma' shine.
Karanlık günlerim ışık yıllarıma geçiş yapana kadar burada kal.
Don't go leave me
Gitme beni bırakma
now,
şimdi,
Don't go leave me.
Beni bırakma.
Loosing you is one of my fears,
Seni kaybetmek korkularımdan biri
But I ain't selfish ill share, if I have to.
Ama mecbur kalırsam bencil ve kötü bir şeyi paylaşmam.
So don't go,
O yüzden gitme
Don't leave,
Gitme,
Please stay,
Lütfen kal
With me,
Benimle
You are the only thing I need, to get by
Geçinmek için ihtiyacım olan tek şey sensin
To get by.
Geçinmek için.
So don't go,
O yüzden gitme
Don't leave,
Gitme,
Please stay,
Lütfen kal
With me,
Benimle
You are the only thing I need, to get by
Geçinmek için ihtiyacım olan tek şey sensin
To only get by.
Sadece geçinmek için.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
