Diallo Paroles Traduction Française
Wyclef Jean - Diallo
by Wyclef Jean
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A rendition of WYCLEF JEAN'S
Une interprétation de WYCLEF JEAN'S
"DIALLO".
"DIALLO".
COMMENTS & ADDITIONS ARE WELCOMED TO
LES COMMENTAIRES ET AJOUTS SONT BIENVENUS
sanviduca@yahoo.com or sanviduca@gmail.com,
sanviduca@yahoo.com ou sanviduca@gmail.com,
or on the site.
ou sur le site.
(Wyclef as Amadou)
(Wyclef dans le rôle d'Amadou)
Boy I am so tired
Garçon, je suis tellement fatigué
I'll be glad when I get inside the house
Je serai heureux quand j'entrerai dans la maison
Oh, I dropped my keys
Oh, j'ai laissé tomber mes clés
Oh what tis bright light?
Oh, qu'est-ce que c'est qu'une lumière brillante ?
My God they must gonna rob me
Mon Dieu, ils doivent me voler
Who these people with them all at they gonna rob me
À qui ces gens avec eux vont-ils me voler
I'm gonna take out my wallet to make sure
Je vais sortir mon portefeuille pour m'en assurer
they just get the money
ils reçoivent juste l'argent
Nothing else.. (??)
Rien d'autre.. (??)
Oh it's the police (*whew*)
Oh c'est la police (*ouf*)
I feel so much better
Je me sens tellement mieux
I will show them, I have my ID
Je vais leur montrer, j'ai ma carte d'identité
so they know I am good people
pour qu'ils sachent que je suis de bonnes personnes
PLAYED OVER "even though........................."
JOUÉ "même si........................."
(Wyclef Jean)
(Wyclef Jean)
Even though I walk through the valley of the shadow of death
Même si je marche dans la vallée de l'ombre de la mort
I fear no evil for thou art with me thou ride with me
Je ne crains aucun mal car tu es avec moi tu roules avec moi
J-J-Jah! Ras-tafari
J-J-Jah ! Ras-tafari
I can't forget you knotty dreads, y'all up in here
Je ne peux pas oublier vos dreads noueuses, vous êtes tous ici
I gotta respect that, you know what I'msayin?
Je dois respecter ça, tu vois ce que je veux dire ?
Night is in the air
La nuit est dans l'air
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
Enemy.. on the borderline Who'll be the next to fire
Ennemi... à la frontière Qui sera le prochain à tirer
forty-one shots by Diallo's side?
quarante et un tirs aux côtés de Diallo ?
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
You said he reached sir but he didn't have no piece sir
Vous avez dit qu'il avait atteint monsieur mais il n'avait pas de pièce monsieur
But now he rest in peace sir in the belly of the beast sir
Mais maintenant il repose en paix monsieur dans le ventre de la bête monsieur
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
You guys are vampires in the middle of the night
Vous êtes des vampires au milieu de la nuit
Suckin on human blood Is that your appetite?
Sucer du sang humain. C'est ça ton appétit ?
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
You said he reached sir but he didn't have no piece sir
Vous avez dit qu'il avait atteint monsieur mais il n'avait pas de pièce monsieur
But now he rest in peace sir in the belly of the beast sir
Mais maintenant il repose en paix monsieur dans le ventre de la bête monsieur
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
Have you ever been shot forty-one times'Have you ever screamed
Avez-vous déjà été abattu quarante et une fois ? Avez-vous déjà crié
and no one heard you cry'Have you ever died
et personne ne t'a entendu pleurer "Es-tu déjà mort"
only so you can live'Have you ever lived
seulement pour que tu puisses vivre "As-tu déjà vécu
only so you can die again, then be born again
C'est seulement pour que tu puisses mourir à nouveau, puis naître de nouveau
from these enemies, on the borderline
de ces ennemis, à la frontière
Who'll be the next to fire forty-one shots by Diallo's side?
Qui sera le prochain à tirer quarante et un coups de feu aux côtés de Diallo ?
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
You said he RIPS oh but he didn't have no peace oh
Tu as dit qu'il DÉCHIRAIT oh mais il n'avait pas la paix oh
But now he rest in peace oh in the belly of the beast oh
Mais maintenant il repose en paix oh dans le ventre de la bête oh
You guys are vampires in the middle of the night
Vous êtes des vampires au milieu de la nuit
Suckin on human blood Is that your appetite sir?
Sucer du sang humain. Est-ce votre appétit, monsieur ?
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
You said he RIPS oh but he didn't have no peace oh
Tu as dit qu'il DÉCHIRAIT oh mais il n'avait pas la paix oh
But now he rest in peace oh in the belly of the beast oh
Mais maintenant il repose en paix oh dans le ventre de la bête oh
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
Diallo, Diallo - semblable à Steven Biko
Diallo, Diallo - you told me the murder was an error
Diallo, Diallo, tu m'as dit que le meurtre était une erreur
Diallo, Diallo - but every man will be judged
Diallo, Diallo - mais tout homme sera jugé
Diallo, Diallo - according to his words
Diallo, Diallo - selon ses paroles
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
Have you ever been held against your will?
Avez-vous déjà été détenu contre votre gré ?
Taken to a dark place where not even scientists can reveal?
Emmené dans un endroit sombre où même les scientifiques ne peuvent pas le révéler ?
So what is for Ceasar let it be for Ceasar
Alors qu'est-ce qui est pour César, que ce soit pour César
Cause we don't want no peace
Parce que nous ne voulons pas de paix
We want equal rights and justice.. for
Nous voulons l'égalité des droits et la justice.
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
Diallo, Diallo - semblable à Steven Biko
Diallo, Diallo - you tell me that the murder was an error
Diallo, Diallo, tu me dis que le meurtre était une erreur
Diallo, Diallo - but every man will be judged
Diallo, Diallo - mais tout homme sera jugé
Diallo, Diallo - according to his words
Diallo, Diallo - selon ses paroles
You know what?
Tu sais quoi ?
You told me - that I wouldn't understand man
Tu m'as dit - que je ne comprendrais pas mec
Tonight some cry - in the streets a burial
Ce soir, certains pleurent - dans les rues un enterrement
Survival of the fittest - only the strong will survive
Survie du plus fort – seuls les forts survivront
How can I survive - with forty-one shots by my side?
Comment puis-je survivre - avec quarante et un tirs à mes côtés ?
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
You guys are murderers in the middle of the night
Vous êtes des meurtriers au milieu de la nuit
Killin innocent people is that your appetite? Ohhh
Tuer des innocents, c'est ça ton appétit ? Ohhh
You said he RIPS oh but he didn't have no piece oh
Tu as dit qu'il DÉCHIRAIT oh mais il n'avait pas de morceau oh
But now he rest in peace oh in the belly of the beast oh
Mais maintenant il repose en paix oh dans le ventre de la bête oh
You guys are vampires in the middle of the night
Vous êtes des vampires au milieu de la nuit
Suckin on human blood Is that your appetite?
Sucer du sang humain. C'est ça ton appétit ?
You said he RIPS oh but he didn't have no peace oh
Tu as dit qu'il DÉCHIRAIT oh mais il n'avait pas la paix oh
But now he rest in peace oh
Mais maintenant il repose en paix oh
in the belly of the beast oh - lick a shot for
dans le ventre de la bête oh - lèche un coup pour
Am Am C(SKANK 2X) G G
Am Am C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am (SKANK 2X)
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
Diallo, Diallo - semblable à Steven Biko
Diallo, Diallo - I can hear your spirit callin, I can hear it
Diallo, Diallo - Je peux entendre ton esprit appeler, je peux l'entendre
Diallo, Diallo - Ten thousand chariots with no riders
Diallo, Diallo - Dix mille chars sans cavaliers
Diallo, Diallo - They on they way to America, I hear the tribe singin
Diallo, Diallo - Ils sont en route pour l'Amérique, j'entends la tribu chanter
They're sayin -
Ils disent -
Diallo Diallo, Amadou Diallo (14X)
Diallo Diallo, Amadou Diallo (14X)
Amadou Diallo..
Amadou Diallo..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
