Diallo Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wyclef Jean – Diallo

by Wyclef Jean

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wyclef Jean Diallo

A rendition of WYCLEF JEAN'S
Wykonanie WYCLEF JEAN'S
"DIALLO".
„DIALLO”.
COMMENTS & ADDITIONS ARE WELCOMED TO
KOMENTARZE I DODATKI SĄ MILE widziane
sanviduca@yahoo.com or sanviduca@gmail.com,
sanviduca@yahoo.com lub sanviduca@gmail.com,
or on the site.
lub na stronie.
(Wyclef as Amadou)
(Wyclef jako Amadou)
Boy I am so tired
Chłopcze, jestem taki zmęczony
I'll be glad when I get inside the house
Ucieszę się, kiedy wejdę do domu
Oh, I dropped my keys
Och, zgubiłem klucze
Oh what tis bright light?
Och, co to za jasne światło?
My God they must gonna rob me
Mój Boże, oni muszą mnie okradzić
Who these people with them all at they gonna rob me
Kim są ci ludzie, którzy chcą mnie okraść
I'm gonna take out my wallet to make sure
Wyjmę portfel, żeby się upewnić
they just get the money
po prostu dostają pieniądze
Nothing else.. (??)
Nic więcej.. (??)
Oh it's the police (*whew*)
Och, to policja (*uff*)
I feel so much better
Czuję się o wiele lepiej
I will show them, I have my ID
Pokażę im, mam dowód osobisty
so they know I am good people
żeby wiedzieli, że jestem dobrym człowiekiem
PLAYED OVER "even though........................."
ROZGRYWANE „mimo że......................”
(Wyclef Jean)
(Wyclef Jean)
Even though I walk through the valley of the shadow of death
Chociaż idę doliną cienia śmierci
I fear no evil for thou art with me thou ride with me
Zła się nie boję, bo jesteś ze mną i jedziesz ze mną
J-J-Jah! Ras-tafari
J-J-Jah! Ras-tafari
I can't forget you knotty dreads, y'all up in here
Nie mogę zapomnieć o waszych sękatych dredach, wszyscy tu jesteście
I gotta respect that, you know what I'msayin?
Muszę to uszanować, wiesz, co mówię?
Night is in the air
Noc wisi w powietrzu
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
Enemy.. on the borderline Who'll be the next to fire
Wróg... na granicy Kto będzie następny, który strzeli
forty-one shots by Diallo's side?
czterdzieści jeden strzałów u boku Diallo?
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
You said he reached sir but he didn't have no piece sir
Mówił pan, że dotarł do pana, ale nie miał żadnego kawałka
But now he rest in peace sir in the belly of the beast sir
Ale teraz spoczywa w pokoju, proszę pana, w brzuchu bestii, proszę pana
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
You guys are vampires in the middle of the night
Jesteście wampirami w środku nocy
Suckin on human blood Is that your appetite?
Wysysasz ludzką krew. Czy to jest twój apetyt?
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
You said he reached sir but he didn't have no piece sir
Mówił pan, że dotarł do pana, ale nie miał żadnego kawałka
But now he rest in peace sir in the belly of the beast sir
Ale teraz spoczywa w pokoju, proszę pana, w brzuchu bestii, proszę pana
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
Have you ever been shot forty-one times'Have you ever screamed
Czy kiedykolwiek zostałeś postrzelony czterdzieści jeden razy? Czy kiedykolwiek krzyczałeś?
and no one heard you cry'Have you ever died
i nikt nie słyszał twojego płaczu: „Czy kiedykolwiek umarłeś?”
only so you can live'Have you ever lived
tylko po to, żebyś mógł żyć. Czy kiedykolwiek żyłeś
only so you can die again, then be born again
tylko po to, abyś mógł ponownie umrzeć, a potem narodzić się na nowo
from these enemies, on the borderline
od tych wrogów, na granicy
Who'll be the next to fire forty-one shots by Diallo's side?
Kto jako następny odda czterdzieści jeden strzałów u boku Diallo?
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
You said he RIPS oh but he didn't have no peace oh
Powiedziałeś, że ROZRYWA, och, ale nie zaznał spokoju, och
But now he rest in peace oh in the belly of the beast oh
Ale teraz spoczywa w pokoju, och, w brzuchu bestii, och
You guys are vampires in the middle of the night
Jesteście wampirami w środku nocy
Suckin on human blood Is that your appetite sir?
Wysysam ludzką krew. Czy to jest twój apetyt, proszę pana?
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
You said he RIPS oh but he didn't have no peace oh
Powiedziałeś, że ROZRYWA, och, ale nie zaznał spokoju, och
But now he rest in peace oh in the belly of the beast oh
Ale teraz spoczywa w pokoju, och, w brzuchu bestii, och
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
Diallo, Diallo - podobny do Stevena Biko
Diallo, Diallo - you told me the murder was an error
Diallo, Diallo, mówiłeś, że morderstwo było pomyłką
Diallo, Diallo - but every man will be judged
Diallo, Diallo – ale każdy człowiek zostanie osądzony
Diallo, Diallo - according to his words
Diallo, Diallo – według jego słów
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
Have you ever been held against your will?
Czy kiedykolwiek byłeś przetrzymywany wbrew swojej woli?
Taken to a dark place where not even scientists can reveal?
Zabrany do ciemnego miejsca, którego nawet naukowcy nie mogą odkryć?
So what is for Ceasar let it be for Ceasar
Więc co jest dla Cezara, niech będzie dla Cezara
Cause we don't want no peace
Bo nie chcemy pokoju
We want equal rights and justice.. for
Chcemy równych praw i sprawiedliwości.. dla
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
Diallo, Diallo - podobny do Stevena Biko
Diallo, Diallo - you tell me that the murder was an error
Diallo, Diallo, mówisz mi, że morderstwo było pomyłką
Diallo, Diallo - but every man will be judged
Diallo, Diallo – ale każdy człowiek zostanie osądzony
Diallo, Diallo - according to his words
Diallo, Diallo – według jego słów
You know what?
Wiesz co?
You told me - that I wouldn't understand man
Powiedziałeś mi - że nie zrozumiem człowieka
Tonight some cry - in the streets a burial
Dziś wieczorem niektórzy płaczą - na ulicach pochówek
Survival of the fittest - only the strong will survive
Przetrwają najsilniejsi – przetrwają tylko najsilniejsi
How can I survive - with forty-one shots by my side?
Jak mam przetrwać – mając u boku czterdziestu jeden strzałów?
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
You guys are murderers in the middle of the night
Jesteście mordercami w środku nocy
Killin innocent people is that your appetite? Ohhh
Zabijanie niewinnych ludzi. Czy to twój apetyt? Och
You said he RIPS oh but he didn't have no piece oh
Powiedziałeś, że ROZRYWA, och, ale nie miał żadnego kawałka, och
But now he rest in peace oh in the belly of the beast oh
Ale teraz spoczywa w pokoju, och, w brzuchu bestii, och
You guys are vampires in the middle of the night
Jesteście wampirami w środku nocy
Suckin on human blood Is that your appetite?
Wysysasz ludzką krew. Czy to jest twój apetyt?
You said he RIPS oh but he didn't have no peace oh
Powiedziałeś, że ROZRYWA, och, ale nie zaznał spokoju, och
But now he rest in peace oh
Ale teraz spoczywa w pokoju, och
in the belly of the beast oh - lick a shot for
w brzuchu bestii och - poliż shota
Am Am C(SKANK 2X) G G
Jestem C(SKANK 2X) G G
2X) C C Am(SKANK 2X)
2X) C C Am(SKANK 2X)
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
Diallo, Diallo - podobny do Stevena Biko
Diallo, Diallo - I can hear your spirit callin, I can hear it
Diallo, Diallo – słyszę wołanie twojego ducha, słyszę to
Diallo, Diallo - Ten thousand chariots with no riders
Diallo, Diallo – Dziesięć tysięcy rydwanów bez jeźdźców
Diallo, Diallo - They on they way to America, I hear the tribe singin
Diallo, Diallo - Oni są w drodze do Ameryki, słyszę śpiew plemienia
They're sayin -
Mówią -
Diallo Diallo, Amadou Diallo (14X)
Diallo Diallo, Amadou Diallo (14x)
Amadou Diallo..
Amadou Diallo..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.