Gunpowder Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wyclef Jean – Proch strzelniczy

by Wyclef Jean

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wyclef Jean Gunpowder

Title: Gun Powder
Tytuł: Proch strzelniczy
Tab Man: Chris LeBlanc: swifty_mcfly@hotmail.com
Osoba obsługująca kartę: Chris LeBlanc: Swifty_mcfly@hotmail.com
Le me know how I did, this is my first one.
Daj znać jak mi poszło, to mój pierwszy raz.
Intro:
Wprowadzenie:
I asked my mother why do you cry
Zapytałem mamę dlaczego płaczesz
she said your brother he just died
Powiedziała, że twój brat właśnie zmarł
Well I told him not to go outside
Cóż, powiedziałem mu, żeby nie wychodził na zewnątrz
he said he had to fight for his country's rights
powiedział, że musi walczyć o prawa swojego kraju
But don't you know that mo-mother
Ale czy nie znasz tej mamy-matki?
don't you know that we can't stop the violence
Czy nie wiesz, że nie możemy powstrzymać przemocy?
Because the war is not over
Bo wojna się nie skończyła
until you can feel love, peace, and hear silence
aż poczujesz miłość, pokój i usłyszysz ciszę
But I smell gunpowder
Ale czuję zapach prochu
God, my brother's been dead ever since
Boże, mój brat nie żyje od tego czasu
I didn't beleive it, but when I saw him I was convinced
Nie wierzyłem w to, ale kiedy go zobaczyłem, utwierdziłem się w przekonaniu
Two to the head he was already dead Lord,
Dwa w głowę, już nie żył, Panie,
I headed for revenge in the city of Port Au Prince
Ruszyłem po zemstę do miasta Port Au Prince
Screaming bro-brother
Krzyczący bracie
don't you know that we can't stop the violence, no-ohhhh
czy nie wiesz, że nie możemy powstrzymać przemocy, nie, ochhhh
Because the war is not over
Bo wojna się nie skończyła
until you can feel love, peace, and hear silence
aż poczujesz miłość, pokój i usłyszysz ciszę
but I smell gunpowder
ale czuję zapach prochu
Ziares Gunpoder
Ziares Gunpoder
LA's gunpowder
Proch z Los Angeles
I wanna know why Christians Pray! Ya ya we do little, we do little we do little
Chcę wiedzieć, dlaczego chrześcijanie się modlą! Tak, tak, robimy niewiele, robimy niewiele, robimy niewiele
but its still the same way. I wanna know why!
ale nadal jest tak samo. Chcę wiedzieć dlaczego!
Ghetto people pray, for a new day.
Mieszkańcy getta modlą się o nowy dzień.
ya and it's still the same way!!! but the Preacher man told me...
tak i nadal jest tak samo!!! ale ten kaznodzieja powiedział mi...
Good things come to those who wait
Dobre rzeczy przychodzą do tych, którzy czekają
(Good things come to those who wait) I wanna know tell me
(Dobre rzeczy przychodzą do tych, którzy czekają) Chcę wiedzieć, powiedz mi
Good things come to those who wait
Dobre rzeczy przychodzą do tych, którzy czekają
(Good things come to those who wait ) We wanna know We wanna know We wanna know
(Dobre rzeczy przychodzą do tych, którzy czekają) Chcemy wiedzieć Chcemy wiedzieć Chcemy wiedzieć
PEACE PEACE bro-brother
POKÓJ POKÓJ bracie
don't you know that we can't stop the violence, no-ohhhh
czy nie wiesz, że nie możemy powstrzymać przemocy, nie, ochhhh
Because the war is not over
Bo wojna się nie skończyła
until you can feel love, peace, and hear silence
aż poczujesz miłość, pokój i usłyszysz ciszę
but I smell gunpowder
ale czuję zapach prochu
Brooklyns Gunpowder
Proch strzelniczy na Brooklynie
Shaolins Gunpowder
Proch Shaolins
Uptowns Gunpowder
Proch strzelniczy z Uptown
Jerseys Gunpowder
Koszulki Proch
Even in Toronto Gunpowder (I made this up because who cares about New Zealand - No offence)
Nawet w Toronto Gunpowder (wymyśliłem to, bo kogo obchodzi Nowa Zelandia – bez obrazy)
Australias Gunpowder
Australijski proch strzelniczy
Brixtons Gunpowder
Proch Brixtons
Even New havens gunpowder
Nawet proch strzelniczy z New Haves
The carnival, anything can happen. Rest in peace Rest in Peace... (fade out)
W karnawale wszystko może się zdarzyć. Spoczywaj w pokoju Spoczywaj w pokoju... (zanika)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.