Hot as Day Testo Traduzione Italiana
Wye Oak - Caldo come il giorno
by Wye Oak
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HOT AS DAY - Wye Oak
CALDO COME UN GIORNO - Wye Oak
Email:
E-mail:
*Fret numbers are NOT relative to capo
*I numeri dei tasti NON sono relativi al capotasto
Live: http://www.youtube.com/watch'v=pmOvznhlJ6U
Dal vivo: http://www.youtube.com/watch'v=pmOvznhlJ6U
Acoustic: http://www.youtube.com/watch'v=zIZuhd5YcXE
Acustica: http://www.youtube.com/watch'v=zIZuhd5YcXE
I'm tabbing this because there are absolutely no Wye Oak tabs on the internets. This is
Lo scrivo perché non ci sono assolutamente schede Wye Oak su Internet. Questo è
how she plays it live. The album has so many layers that I wouldn't even know where to
come lo suona dal vivo. L'album ha così tanti strati che non saprei nemmeno dove metterli
begin. It's based on the 2 videos posted above. I won't claim that this is completely
iniziare. Si basa sui 2 video pubblicati sopra. Non affermerò che questo sia completamente
correct, I just want to get people thinking about Wye Oak tabs. Showing the rhythm is a
esatto, voglio solo convincere la gente a pensare alle linguette Wye Oak. Mostrare il ritmo è a
bitch on this one so you'll have to listen to it. Leave comments and whatnot.
stronza su questo, quindi dovrai ascoltarlo. Lascia commenti e quant'altro.
INTRO:
INTRODUZIONE:
VERSE:
VERSO:
PART 2:
PARTE 2:
PART 3:
PARTE 3:
THIS TRANSITION: 1:11 to 1:27 on the album version. Live, she plays the following, but
QUESTA TRANSIZIONE: da 1:11 a 1:27 nella versione dell'album. Dal vivo, suona quanto segue, ma
when doing it acoustic she just plays through the verse once because she wouldn't be
quando lo fa in acustico, suona la strofa solo una volta perché non lo farebbe
able to get to these frets without a cutaway on her acoustic. She actually plays this
in grado di raggiungere questi tasti senza una spalla mancante sulla sua acustica. In realtà ci interpreta
kind of different in most videos, but she generally starts rocking out pretty hard right when
in un certo senso è diverso nella maggior parte dei video, ma generalmente inizia a scatenarsi piuttosto forte proprio in quel momento
they get to this part, so it's hard to tell. This is probably the most consistent thing
arrivano a questa parte, quindi è difficile dirlo. Questa è probabilmente la cosa più coerente
you can do.
puoi fare.
PLAY THROUGH VERSE, PART 2, PART 3 AGAIN, then it jumps to 6/4 and she rocks out some
GIOCA ANCORA ATTRAVERSO VERSO, PARTE 2, PARTE 3, poi salta a 6/4 e lei si scatena un po'
more, only harder this time:
di più, solo più difficile questa volta:
6/4, repeat to end.
6/4, ripetere fino alla fine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
