ENDLESS RAIN Paroles Traduction Française
X JAPON - PLUIE SANS FIN
by X JAPAN
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
X-Japan - Endless Rain
X-Japan - Pluie sans fin
Tuning Half step down
Réglage demi-abaissement
damn i love the solo, these are the chords..and im sure every1 has the tab for the solo memorized
putain, j'adore le solo, ce sont les accords... et je suis sûr que tout le monde a mémorisé la tablature du solo.
Intro: C - G - F - G
Introduction : C - G - F - G
Verse1:
Verset 1 :
I'm walking in the rain
je marche sous la pluie
Yuku ate mo naku
Yuku a mangé du mo naku
Kizutsuita karada nurashi
Kizutsuita karada nurashi
Karamitsuku koori no zawameki
Karamitsuku koori no zawameki
Koroshi tsuzukete
Koroshi Tsuzukete
Samayou itsu made mo
Samayou itsu a fait mo
Until i can forget your love
Jusqu'à ce que je puisse oublier ton amour
Verse2:
Verset2 :
Nemuri wa mayaku tohou ni kureta
Nemuri wa mayaku tohou ni kureta
Kokoro o shizuka ni tokasu
Kokoro o shizuka ni tokasu
Mai agaru ai o odorasete
Mai agaru ai o odorasete
Furueru karada o
Furueru karada o
Kioku no bara ni tsutsumu
Kioku no bara ni tsutsumu
su
su
I keep my love for you to myself
Je garde mon amour pour toi pour moi
Chorus:
Chœur :
Endless rain , fall on my heart kokoro no kizu ni
Pluie sans fin, tombe sur mon cœur kokoro no kizu ni
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Laisse-moi oublier toute la haine, toute la tristesse
(Spoken lyrics)
(Paroles parlées)
(Days of joy, days of sadness slowly pass me by
(Les jours de joie, les jours de tristesse me passent lentement
As I try to hold you, you are vanishing before me
Alors que j'essaie de te retenir, tu disparais devant moi
You're just an illusion...
Tu n'es qu'une illusion...
When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
Quand je me réveille, mes larmes ont séché dans le sable du sommeil
I'm a rose blooming in the desert)
Je suis une rose qui fleurit dans le désert)
Prechorus:
Prérefrain :
It's a dream, I'm in love with you
C'est un rêve, je suis amoureux de toi
ss
ss
Madoromi dakishimete
Madoromi dakishimete
Chorus:
Chœur :
Endless rain , fall on my heart kokoro no kizu ni
Pluie sans fin, tombe sur mon cœur kokoro no kizu ni
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Laisse-moi oublier toute la haine, toute la tristesse
Bridge:
Pont :
I awake from my dream
Je me réveille de mon rêve
I can't find my way without you
Je ne peux pas trouver mon chemin sans toi
Solo: Eb - Eb/D - Cm - Bb - G# - Eb - Fm - Bb
Solo : Mib - Mib/Ré - Cm - Sib - Sol# - Mib - Fm - Sib
Eb - Eb/D - Cm - Bb - G# - Eb - Fm - Bb
Mib - Mib/Ré - Cm - Sib - Sol# - Mib - Fm - Sib
G# - Bb - Eb - G - G# - Bb - Eb - G
Sol# - Sib - Mib - Sol - Sol# - Sib - Mib - Sol
G# - Bb - Eb - G - G# - Bb - Gsus - - G
Sol# - Sib - Mib - Sol - Sol# - Sib - Gsus - - Sol
Verse3:
Verset3 :
The dream is over
Le rêve est fini
Koe ni naranai
Koe ni Naranai
kotoba o kurikaeshite mo
kotoba ou kurikaeshite mo
Takasugiru hai iro no kabe
Takasugiru hai iro no kabe
wasugi satta hi no
wasugi satta salut non
Omoi o yume ni utsusu
Omoi o yume ni utsusu
Until i can forget your love
Jusqu'à ce que je puisse oublier ton amour
Chorus/Outro:
Refrain/Outro :
Endless rain , fall on my heart kokoro no kizu ni
Pluie sans fin, tombe sur mon cœur kokoro no kizu ni
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Laisse-moi oublier toute la haine, toute la tristesse
Endless rain, let me stay forever more in your heart
Pluie sans fin, laisse-moi rester pour toujours dans ton cœur
Let my heart take in your tears, take in your memories
Laisse mon cœur absorber tes larmes, imprégner tes souvenirs
Endless rain , fall on my heart kokoro no kizu ni
Pluie sans fin, tombe sur mon cœur kokoro no kizu ni
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Laisse-moi oublier toute la haine, toute la tristesse
(fade out)
(disparaître)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
