Tears Liedtext Deutsche Übersetzung
X JAPAN – Tränen
by X JAPAN
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
X-Japan - Tears
X-Japan – Tränen
**this part is tricky its where they change keys..to simplify things
**Dieser Teil ist schwierig, da dort die Tonarten geändert werden, um die Dinge zu vereinfachen
just play G7 instead of E-G/F#-G
Spielen Sie einfach G7 statt E-G/F#-G
i didnt put the tab for the solo cause im just doing the chords but u can find a
Ich habe die Registerkarte für das Solo nicht eingefügt, weil ich nur die Akkorde mache, aber du kannst eine finden
A/G# - 477xxx or 402220
A/G# – 477xxx oder 402220
Intro: Bm - C#m - D - D
Intro: Bm - C#m - D - D
Verse:
Vers:
Doko ni yukebaii anata to hanarete
Doko ni yukebaii anata nach Hanarete
Ima wa sugisatta toki ni toikakete
Ima wa sugisatta toki ni toikakete
Nagasugita yoru ni tabidachi wo yume mita
Nagasugita yoru ni tabidachi wo yume mita
Ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
Ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Owaranai anata no toiki wo kanjite
Owaranai anata no toiki wo kanjite
Dry your tears with love
Trockne deine Tränen mit Liebe
Dry your tears with love
Trockne deine Tränen mit Liebe
Verse:
Vers:
Loneliness your silent whisper
Einsamkeit, dein stilles Flüstern
Fills a river of your tears
Füllt einen Fluss deiner Tränen
Through the night
Durch die Nacht
Memory you never let me cry
Erinnerung, du hast mich nie weinen lassen
And you, you never said goodbye
Und du, du hast dich nie verabschiedet
Sometimes our tears blinded the love
Manchmal machten unsere Tränen die Liebe blind
We lost our dreams along the way
Unterwegs haben wir unsere Träume verloren
But i never thought you'd trade your soul to the fates
Aber ich hätte nie gedacht, dass du deine Seele dem Schicksal preisgeben würdest
D E E-G/F#-G (Bass C-D-E) **
D E E-G/F#-G (Bass C-D-E) **
Never thought you'd leave me alone
Ich hätte nie gedacht, dass du mich in Ruhe lassen würdest
Time through the rain has set me free
Die Zeit im Regen hat mich befreit
us
uns
Sands of time will keep your memory
Der Sand der Zeit wird Ihre Erinnerung bewahren
Love everlasting fades away
Die ewige Liebe vergeht
Alive within your beatless heart
Lebendig in deinem schlaglosen Herzen
Dry your tears with love
Trockne deine Tränen mit Liebe
Dry your tears with love
Trockne deine Tränen mit Liebe
Solo: C - - G - - Am - - F-G-C
Solo: C - - G - - Am - - F-G-C
C - - E - - F - - G-A/G#-Am
C - - E - - F - - G-A/G#-Am
Am - - Em - - F - - G-A/G#-Am
Am - - Em - - F - - G-A/G#-Am
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
Owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
Dry your tears with love
Trockne deine Tränen mit Liebe
Dry your tears with love
Trockne deine Tränen mit Liebe
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Owaranai anata wo toiki wo kanjite
Owaranai anata wo toiki wo kanjite
Dry your tears with love
Trockne deine Tränen mit Liebe
Dry your tears with love
Trockne deine Tränen mit Liebe
Dry your tears with love
Trockne deine Tränen mit Liebe
Dry your tears with love
Trockne deine Tränen mit Liebe
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
