Tears Songtekst Nederlandse Vertaling
X JAPAN - Tranen
by X JAPAN
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
X-Japan - Tears
X-Japan - Tranen
**this part is tricky its where they change keys..to simplify things
**dit deel is lastig, het is waar ze de sleutels veranderen..om dingen te vereenvoudigen
just play G7 instead of E-G/F#-G
speel gewoon G7 in plaats van E-G/F#-G
i didnt put the tab for the solo cause im just doing the chords but u can find a
Ik heb het tabblad voor de solo niet geplaatst, want ik doe alleen de akkoorden, maar je kunt een vinden
A/G# - 477xxx or 402220
A/G# - 477xxx of 402220
Intro: Bm - C#m - D - D
Intro: Bm - C#m - D - D
Verse:
Vers:
Doko ni yukebaii anata to hanarete
Doko ni yukebaii anata naar hanarete
Ima wa sugisatta toki ni toikakete
Ik ben een sugisatta toki ni toikakete
Nagasugita yoru ni tabidachi wo yume mita
Nagasugita yoru ni tabidachi wo yume mita
Ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
Ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Owaranai anata no toiki wo kanjite
Owaranai anata no toiki wo kanjite
Dry your tears with love
Droog je tranen met liefde
Dry your tears with love
Droog je tranen met liefde
Verse:
Vers:
Loneliness your silent whisper
Eenzaamheid, jouw stille gefluister
Fills a river of your tears
Vult een rivier van je tranen
Through the night
Door de nacht
Memory you never let me cry
Herinnering dat je me nooit liet huilen
And you, you never said goodbye
En jij, je hebt nooit afscheid genomen
Sometimes our tears blinded the love
Soms verblindden onze tranen de liefde
We lost our dreams along the way
Onderweg zijn we onze dromen kwijtgeraakt
But i never thought you'd trade your soul to the fates
Maar ik had nooit gedacht dat je je ziel zou ruilen voor het lot
D E E-G/F#-G (Bass C-D-E) **
D E E-G/F#-G (Bas C-D-E) **
Never thought you'd leave me alone
Nooit gedacht dat je mij met rust zou laten
Time through the rain has set me free
De tijd door de regen heeft mij bevrijd
us
wij
Sands of time will keep your memory
Zand des tijds zal je geheugen bewaren
Love everlasting fades away
Eeuwige liefde vervaagt
Alive within your beatless heart
Levend in je beatless hart
Dry your tears with love
Droog je tranen met liefde
Dry your tears with love
Droog je tranen met liefde
Solo: C - - G - - Am - - F-G-C
Solo: C - - G - - Am - - F-G-C
C - - E - - F - - G-A/G#-Am
C - - E - - F - - G-A/G#-Am
Am - - Em - - F - - G-A/G#-Am
Ben - - Em - - F - - G-A/G#-Am
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
Owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
Dry your tears with love
Droog je tranen met liefde
Dry your tears with love
Droog je tranen met liefde
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Owaranai anata wo toiki wo kanjite
Owaranai zegt dat het kanjite is
Dry your tears with love
Droog je tranen met liefde
Dry your tears with love
Droog je tranen met liefde
Dry your tears with love
Droog je tranen met liefde
Dry your tears with love
Droog je tranen met liefde
Outro:
Uit:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
