Breeze Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Xavier Rudd – Bryza
by Xavier Rudd
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tabber: MarvinS
Tabber: MarvinS
Capo : 3rd
Capo: 3
Hi. Here are the chords and the intro picking pattern for this awesome song Breeze
Cześć. Oto akordy i schemat wybierania wstępu do tej niesamowitej piosenki Breeze
by Xavier Rudd. Cheers!
przez Xaviera Rudda. Dzięki!
~Marvin
~Marvin
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Em: 022000
Em: 022000
C : x32010
C:x32010
G : 320003
G: 320003
Am: xx2210
Jestem: xx2210
D : xx0232
D: xx0232
Intro:
Wprowadzenie:
You will breeze in, fresh air that you are,
Wpadniesz do środka, świeże powietrze, którym jesteś,
They will inhale you deep into their lungs.
Wdychają cię głęboko do płuc.
They will exhale you as far as you may go
Wydychają cię tak daleko, jak tylko możesz
and you will touch their souls.
i dotkniesz ich dusz.
Imagine yourself floating away,
Wyobraź sobie, że odpływasz,
imagine the tiniest little pixi people
wyobraźcie sobie najmniejsze, małe ludziki wróżki
rubbing lotion into your face
wmasowując balsam w twarz
Imagine your feet had never touched the earth
Wyobraź sobie, że Twoje stopy nigdy nie dotknęły ziemi
Imagine you are flying above the whole human race
Wyobraź sobie, że lecisz nad całą rasą ludzką
just gliding above it all.
po prostu szybuję ponad tym wszystkim.
You will breeze in, fresh air that you are,
Wpadniesz do środka, świeże powietrze, którym jesteś,
They will inhale you deep into their lungs.
Wdychają cię głęboko do płuc.
They will exhale you as far as you may go
Wydychają cię tak daleko, jak tylko możesz
and you will touch their souls.
i dotkniesz ich dusz.
Imagine you were dreaming in a bed
Wyobraź sobie, że śnisz w łóżku
of fresh green leaves
świeżych zielonych liści
and you awoke to a shining sun
i obudziłeś się w świecącym słońcu
the good people of the world all free.
dobrzy ludzie na świecie, wszyscy wolni.
You will breeze in, fresh air that you are,
Wpadniesz do środka, świeże powietrze, którym jesteś,
They will inhale you deep into their lungs.
Wdychają cię głęboko do płuc.
They will exhale you as far as you may go
Wydychają cię tak daleko, jak tylko możesz
and you will touch their souls.
i dotkniesz ich dusz.
Now you're leaving home
Teraz wychodzisz z domu
ya got ya business to do
masz sprawę do załatwienia
hollow as an old log and I'm thinking of you
pusty jak stara kłoda i myślę o Tobie
so many times and years
tyle razy i lat
well they seem so much less
cóż, wydają się o wiele mniejsze
we were truly blessed!
byliśmy naprawdę błogosławieni!
You will breeze in, fresh air that you are,
Wpadniesz do środka, świeże powietrze, którym jesteś,
They will inhale you deep into their lungs.
Wdychają cię głęboko do płuc.
They will exhale you as far as you may go
Wydychają cię tak daleko, jak tylko możesz
and you will touch their souls. (3x)
i dotkniesz ich dusz. (3x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.