Green Spandex Liedtext Deutsche Übersetzung
Xavier Rudd – Grüner Spandex
by Xavier Rudd
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For those who want to try a different version to the tab already here, this is the way I play
Für diejenigen, die eine andere Version als die hier bereits vorhandene Registerkarte ausprobieren möchten: Ich spiele so
it. For the lyrics and structure of the song I have the author of the previous tab to thank,
es. Für den Text und die Struktur des Liedes muss ich dem Autor des vorherigen Tabs danken,
all I've done is changed a few of the chords, and added a couple of bits and pieces.
Ich habe lediglich ein paar Akkorde geändert und ein paar Kleinigkeiten hinzugefügt.
There are something like 4 different recordings of this song, so as always use this as a guide
Es gibt ungefähr vier verschiedene Aufnahmen dieses Liedes, also verwenden Sie diese wie immer als Leitfaden
and play it how you think it should be played, the number of recordings might be the reason
und es so abspielen, wie es Ihrer Meinung nach abgespielt werden sollte, die Anzahl der Aufnahmen könnte der Grund sein
why this differs from the other version here, dont know which one I think Im playing, it
Warum unterscheidet sich diese von der anderen Version hier? Ich weiß nicht, welche ich wohl spiele
may be a fusion of a few, and of course it aint perfect ;)
Vielleicht ist es eine Mischung aus ein paar, aber natürlich ist es nicht perfekt ;)
Intro: (not exact, fiddle with it as you wish) This is in the Live In Canada, and the EP
Intro: (nicht genau, spielen Sie damit herum, wie Sie möchten) Das ist im Live In Canada und auf der EP
version, not in Solace or Good Spirit, but I like it :)
Version, nicht in Solace oder Good Spirit, aber ich mag sie :)
Dunno if the last bit is hammer-ons and pull-offs or not, just do what you want.
Ich weiß nicht, ob es beim letzten Teil um Hammer-Ons und Pull-Offs geht oder nicht, machen Sie einfach, was Sie wollen.
The verse has the progression D, G, C, D 3 times.
Der Vers hat dreimal die Folge D, G, C, D.
The first D of each progression should include the hammer-on as in the very beginning of the
Das erste D jeder Progression sollte den Hammer-On enthalten, wie ganz am Anfang
intro,
Einführung,
eg
zB
the last D should end with something simmilar to the very last bit of the intro.
Das letzte D sollte mit etwas enden, das dem allerletzten Teil des Intros ähnelt.
Well I guess this is, the rushed goodbye
Nun, ich schätze, das ist der überstürzte Abschied
That I thought would never come
Von dem ich dachte, dass es nie kommen würde
The woman who lit some light
Die Frau, die etwas Licht angezündet hat
For a family in the dark
Für eine Familie im Dunkeln
Staring at the, mi_rror
Ich starre in den Spiegel
I see your smile through my own
Ich sehe dein Lächeln durch mein eigenes
Spark imbedded deep inside
Der Funke ist tief im Inneren verankert
Will give me strength
Wird mir Kraft geben
Will give us hope
Wird uns Hoffnung geben
Bridge *
Brücke *
And I'll never lose your touch
Und ich werde deine Berührung nie verlieren
And I'll never lose touch
Und ich werde nie den Kontakt verlieren
*If you want to, play the C and G in the bridge using the bottom few strings with a bit
*Wenn Sie möchten, spielen Sie das C und das G im Steg, indem Sie die unteren Saiten etwas verwenden
palm muting.
Handflächenstummschaltung.
** something you can add on after 'touch'
** etwas, das Sie nach „Touch“ hinzufügen können
Chorus (fiddle with Dsus4 and Dsus2 combinations after the first 2 D's, similar to above)
Refrain (Geige mit Dsus4- und Dsus2-Kombinationen nach den ersten beiden Ds, ähnlich wie oben)
This will take me a while
Das wird eine Weile dauern
Because I miss your smile and I
Weil ich dein Lächeln und mich vermisse
I guess I knew your time would come
Ich glaube, ich wusste, dass deine Zeit kommen würde
But for now I miss your smile
Aber im Moment vermisse ich dein Lächeln
Thank you for your loyal stance
Vielen Dank für Ihre treue Haltung
Green spandex and crazy style
Grüner Spandex und verrückter Stil
Thank you for the happiness
Vielen Dank für das Glück
That you gave to our lives
Dass du unserem Leben gegeben hast
Although now our hearts are cracked
Obwohl unsere Herzen jetzt gebrochen sind
And our tears are slow to dry
Und unsere Tränen trocknen nur langsam
We must count ourselves the lucky ones
Wir müssen uns zu den Glücklichen zählen
For we were with you in your prime
Denn wir waren in Deiner Blütezeit bei Dir
(Second time swap first two lines)
(Zum zweiten Mal die ersten beiden Zeilen vertauschen)
Instrumental with crazy Xavier harmonies
Instrumental mit verrückten Xavier-Harmonien
Please stay in touch
Bitte bleiben Sie in Kontakt
Cos I need you in my heart
Denn ich brauche dich in meinem Herzen
Please stay in touch
Bitte bleiben Sie in Kontakt
I need your touch
Ich brauche deine Berührung
Again i want to thank the other person who wrote the original version because thats what
Ich möchte mich noch einmal bei der anderen Person bedanken, die die Originalversion geschrieben hat, denn das ist es
learned this song from, this is the same one (literally copied and pasted) with my changes
Ich habe dieses Lied von gelernt, es ist dasselbe (im wahrsten Sinne des Wortes kopiert und eingefügt) mit meinen Änderungen
Just so know one reckons Im plagerising :p
Nur damit du es weißt, man denkt, ich werde plagerisieren :p
-MattyD
-MattyD
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
