Messages Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Xavier Rudd – Wiadomości
by Xavier Rudd
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Titre: Messages
Tytuł: Wiadomości
Artiste: Xavier Rudd
Artysta: Xavier Rudd
Pour toutes remarques: babassilou@hotmail.com
Przesyłaj wszystkie uwagi: babassilou@hotmail.com
Open Tuning: Db-Ab-Db-Ab-Ab-Db
Otwarte strojenie: Db-Ab-Db-Ab-Ab-Db
Morceau prevu pour une slide guitar.Tout se joue au bottleneck en main gauche.
Morceau prevu pour une slide Guitar.Tout se joue au wąskiego gardła w głównym gauche.
Ca reste faisable sur une guitare normale en la posant sur ses genoux.
Ca reste faisable sur une gitara normale en la posant sur ses genoux.
C'est une traduction perso et non une traduction note pour note du morceau.
C'est une tłumaczenie perso et non une tłumaczenie note pour note du morceau.
COUPLETS 1 et 2:
PARĘ 1 i 2:
So now come sit down
Więc teraz chodź, usiądź
Will you talk with me now
Porozmawiasz ze mną teraz?
Let me see through your eyes
Pozwól mi spojrzeć Twoimi oczami
Where there is so much light
Gdzie jest tyle światła
We are biding our time
Czekamy na swój czas
For these myths to unwind
Aby te mity się rozwiały
For these changes we will confront
Z tymi zmianami będziemy się konfrontować
C#(harmonique AU DOIGT sur la case 12)
C# (harmonika AU DOIGT w przypadku 12)
So please beware
Więc proszę, uważaj
With every place that you had
Z każdym miejscem, które miałeś
Look to your soul
Spójrz na swoją duszę
For the things that you know
Za rzeczy, które znasz
For the trees that we see
Dla drzew, które widzimy
Can not forever breathe
Nie mogę wiecznie oddychać
With the changes they will confront
Ze zmianami, z którymi przyjdzie im się zmierzyć
REFRAIN 1:
REFREN 1:
(Refrain 2 et 3:)
(Refren 2 i 3:)
|-------0---0--------0---0--------0--------0---0-0H2P0----0---|
|-------0---0--------0--------0------------0--------0---0-0H2P0----0---|
You know some people they just won't understand
Znasz niektórych ludzi, których po prostu nie zrozumieją
no I just won't understand
nie, po prostu nie zrozumiem
These things
Te rzeczy
Thank you for your message but I don't understand
Dziękuję za wiadomość, ale nie rozumiem
no I just won't understand
nie, po prostu nie zrozumiem
These things
Te rzeczy
PONT 1:
PUNKT 1:
|--0---0-0-----0--------0-0-----0--------0-0-----0------0-0-0H2P0---|
|--0---0-0-----0------------0-0-----0--------0-----0------0-0-0H2P0---|
COUPLETS 3 et 4
PARĘTY 3 i 4
|-----0-------0-------0-------0-------0-------0------0------0---0-0-0H2P0--|
|---------0------0-------0------0------0------0-------0------0------0---0-0-0H2P0--|
Couplet 3
Kuplet 3
For this sacred land
Dla tej świętej ziemi
It has seen many hands
Widziało wiele rąk
It has wealth and gold
Ma bogactwo i złoto
Yet it is fragile and old
Jednak jest kruchy i stary
And all the greedy souls
I wszystkie chciwe dusze
Just don't care to know
Po prostu nie zależy ci na tym, żeby wiedzieć
Of the changes it will confront
O zmianach, którym będzie musiał stawić czoła
Couplet 4
Kuplet 4
So speak out loud
Więc mów głośno
Of the things you are proud
Z rzeczy, z których jesteś dumny
And if you love this coast
A jeśli kochasz to wybrzeże
Then keep it clean as it hopes
Następnie utrzymuj go w czystości, jak ma nadzieję
'Cause the way that it shines
Bo sposób w jaki to świeci
May just dwindle with time
Może po prostu maleć z czasem
With the changes it will confront
Ze zmianami, z którymi przyjdzie się zmierzyć
REFRAIN:
REFREN:
You know some people they just won't understand
Znasz niektórych ludzi, których po prostu nie zrozumieją
no I just won't understand
nie, po prostu nie zrozumiem
These things
Te rzeczy
Thank you for your message but I don't understand
Dziękuję za wiadomość, ale nie rozumiem
no I just won't understand
nie, po prostu nie zrozumiem
These things
Te rzeczy
PONT 2:
PUNKT 2:
|--0---0-0-----0--------0-0-----0--------0-0-----0------0-0-0H2P0---|
|--0---0-0-----0------------0-0-----0--------0-----0------0-0-0H2P0---|
|--0---0-0-----0--------0-0-----0--------0-0-----0------0-0-0H2P0---|
|--0---0-0-----0------------0-0-----0--------0-----0------0-0-0H2P0---|
COUPLET 5 (=COUPLET 3)
SPRZEDAWKA 5 (=PACZKA 3)
So hold nice and close
Więc trzymaj się ciepło i blisko
I want to get to your soul
Chcę dostać się do Twojej duszy
So that when it is cold
Tak, gdy jest zimno
You won't feel so alone
Nie będziesz czuł się taki samotny
'Cause the roads that you take
Ponieważ drogi, którymi podążasz
May just crack and break
Może po prostu pękać i pękać
With the changes you will confront
Ze zmianami, z którymi będziesz musiał się zmierzyć
COUPLET 6 (=COUPLET 3 + add-on)
PARALET 6 (= PARA 3 + dodatek)
|-----0-------0-------0-------0-------0-------0------0------0---0-0-0H2P0--|
|---------0------0-------0------0------0------0-------0------0------0---0-0-0H2P0--|
(Add-on)
(Dodatek)
|------0-------0-------0-------0-------0-------0----0-0-0H2P0----|
|------0-------0------0-------0------0------0------0--------0-0-0H2P0----|
With each gift that you share
Z każdym prezentem, którym się dzielisz
You may heal and repair
Możesz leczyć i naprawiać
With each choice you make
Z każdym dokonanym wyborem
You may help someone's day
Możesz pomóc komuś w dniu
Well I know you are strong
Cóż, wiem, że jesteś silny
May your journey be long
Niech Twoja podróż będzie długa
And now I wish you the best of luck
A teraz życzę Ci wszystkiego najlepszego
(Add-on)
(Dodatek)
Well I know you are strong
Cóż, wiem, że jesteś silny
May your journey be long
Niech Twoja podróż będzie długa
And now I wish you the best of luck.
A teraz życzę Ci wszystkiego najlepszego.
REFRAIN:
REFREN:
You know some people they just won't understand
Znasz niektórych ludzi, których po prostu nie zrozumieją
no I just won't understand
nie, po prostu nie zrozumiem
These things
Te rzeczy
Thank you for your message but I don't understand
Dziękuję za wiadomość, ale nie rozumiem
no I just won't understand
nie, po prostu nie zrozumiem
These things Vos commentaires sur Messages
Te rzeczy są komentowane w wiadomościach
FINAL:
KONIEC:
C#harmoniq
C#harmonika
|--0---0-0-----0--------0-0-----0--------0-0-----0------0-0-0H2P0----12-|
|--0---0-0-----0------------0-----0------------0-0-----0------0-0-0H2P0----12-|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
