The Letter 歌詞 日本語訳
ザビエル・ラッド - 手紙
by Xavier Rudd
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I I sit by my window
私は窓際に座っています
With everything I've done
私がやってきたことすべてで
Doors that I've opened
私が開いた扉
And webs that I've spun
そして私が紡いだウェブ
And the candle beside me
そして私の隣にあるキャンドル
it burns to the left
それは左に燃えます
and the rain on the clay
そして粘土の上に雨が降る
sends the lizard to it's nest
トカゲを巣に送ります
will there be a time
時間はあるでしょうか
when I will hold you again?
またいつ抱きしめますか?
With my arms spread out
腕を広げて
My chest you'll rest
私の胸、あなたは休むでしょう
And I'll write you a letter
そして、あなたに手紙を書きます
With everything I know
私が知っているすべてのことで
'bout the weight of the world
「世界の重さについて」
And the way things could go
そして、物事がどのように進むか
(CHORUS)
(コーラス)
So live up my friend
だから生き延びろ、友よ
Step back again
もう一度後退してください
For some things will be given
いくつかのことは与えられるでしょう
For some you'll have to bend
体を曲げなければならない人もいる
You' ll have to bend my friend
あなたは私の友人を曲げなければなりません
To hold on to this
これを我慢するには
For some things will come easy
いくつかのことは簡単になるだろうから
And some will be a test
そして、いくつかはテストになります
You'll have to bend
曲がらなければなりません
Now the ocean connects me
今、海が私を繋いでくれる
To everything I know
私が知っているすべてのことに
I'm mellowing my mind
私は心を和らげています
So my heart, it can call
だから私の心は呼びかけることができる
With these trees as my witness
この木々を私の証人として
I'll slice up some fruit
果物をスライスしてみます
And each to their peaceful
そしてそれぞれが平和へ
good intentions and truth
善意と真実
There will be a time
いつかはあるだろう
when I'll hold you again
もう一度あなたを抱きしめるとき
With my arms spread out
腕を広げて
I will dive right in (END OF CHORUS)))
すぐに飛び込んでみます (END OF CHORUS)))
So now here is your letter
それで、これがあなたの手紙です
With everything I know
私が知っているすべてのことで
'Bout the weight of the world
「世界の重さについて」
And the way things could go
そして、物事がどのように進むか
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
