All You Pretty Girls Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

XTC – Wszystkie piękne dziewczyny

by XTC

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

XTC All You Pretty Girls

(intro)
(wprowadzenie)
Do something for me, boys
Zróbcie coś dla mnie, chłopcy
If I should die at sea, boys
Jeśli miałbym umrzeć na morzu, chłopcy
Write a little note, boys
Napiszcie małą notatkę, chłopcy
Set it off afloat, saying
Wypuść go na powierzchnię, mówiąc
(chorus)
(refren)
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Village and city girls by the quayside
Dziewczyny ze wsi i miasta przy nabrzeżu
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Watching and waiting by the sea
Obserwuję i czekam nad morzem
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Quiet or witty girls by the quayside
Ciche lub dowcipne dziewczyny przy nabrzeżu
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Watching and waiting by the sea
Obserwuję i czekam nad morzem
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Village and city girls by the quayside
Dziewczyny ze wsi i miasta przy nabrzeżu
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Watching and waiting by the sea
Obserwuję i czekam nad morzem
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Quiet or witty girls by the quayside
Ciche lub dowcipne dziewczyny przy nabrzeżu
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Watching and waiting by the sea
Obserwuję i czekam nad morzem
(verse 1)
(werset 1)
I think about your pale arms waving
Myślę o twoich bladych ramionach machających
When I see the caps upon the green
Kiedy widzę czapki na greenie
m
m
And the rocking roller-coaster ocean
I kołyszący się ocean z kolejką górską
Think about you every night when I'm fathoms asleep
Myślę o Tobie każdej nocy, kiedy śpię
And in my dreams
I w moich snach
We are rocking in a similar motion
Kołysamy się w podobnym ruchu
(chorus)
(refren)
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Village and city girls by the quayside
Dziewczyny ze wsi i miasta przy nabrzeżu
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Watching and waiting by the sea
Obserwuję i czekam nad morzem
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Quiet or witty girls by the quayside
Ciche lub dowcipne dziewczyny przy nabrzeżu
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Watching and waiting by the sea
Obserwuję i czekam nad morzem
(verse 2)
(werset 2)
I think about the salt sea rolling
Myślę o tarzaniu się w słonym morzu
Down in pearly tears upon your cheeks
W dół w perłowych łzach na twoich policzkach
m
m
Just like the day the harbour pulled away
Podobnie jak w dniu, w którym port się oddalił
I think about your warm white sheets unfolding
Myślę o rozkładającej się ciepłej białej pościeli
The more I have to drink
Tym więcej muszę pić
di
di
The more that I can think to say
Tym więcej jestem w stanie powiedzieć
(middle 8)
(środek 8)
Do something for me, boys
Zróbcie coś dla mnie, chłopcy
If I should die at sea, boys
Jeśli miałbym umrzeć na morzu, chłopcy
Write a little note, boys
Napiszcie małą notatkę, chłopcy
Set it off afloat, saying
Wypuść go na powierzchnię, mówiąc
(chorus)
(refren)
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Village and city girls by the quayside
Dziewczyny ze wsi i miasta przy nabrzeżu
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Watching and waiting by the sea
Obserwuję i czekam nad morzem
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Quiet or witty girls by the quayside
Ciche lub dowcipne dziewczyny przy nabrzeżu
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Watching and waiting by the sea
Obserwuję i czekam nad morzem
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Village and city girls by the quayside
Dziewczyny ze wsi i miasta przy nabrzeżu
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Watching and waiting by the sea
Obserwuję i czekam nad morzem
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Quiet or witty girls by the quayside
Ciche lub dowcipne dziewczyny przy nabrzeżu
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Błogosławię was, błogosławię was wszystkie, piękne dziewczyny
Watching and waiting by the sea
Obserwuję i czekam nad morzem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.