Nezaketten Letra Traducción al Español
Simple - De la bondad
by Yalın
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Birileri bize hayatı göstermeli
Alguien debería mostrarnos la vida.
Birileri hırçınlığımızı dindirmeli
Alguien debería calmar nuestra ira.
D#
re#
Bizim gibileri yalnız şarkılar paklar
Sólo las canciones purifican a personas como nosotros.
G#
sol#
Vura vura kafaları iyicene büyütmeli
Deberían agrandarles la cabeza golpeándolos.
Ben bugün nezaketten
hoy no tengo amabilidad
Kırılıp bükülüp kafamda tepemde onları bunları
Rotos y retorcidos, estos y estos en mi cabeza, en mi cabeza
D#
re#
Taşırken buldum kendimi
me encontré cargando
Ben bugün şikayetten
me quejo hoy
Bi dolup bi taşıp cevapta özürde çokları yoklara
Desbordantes, muchos dando respuestas y disculpas por nada
D#
re#
Değişirken buldum kendimi
Me encontré cambiando
Gördüğüm çoktu sanırdım
Pensé que vi mucho
Bildiğim tamamdır sanırdım
Pensé que lo que sabía estaba bien
Göz şahittir sanırdım
Pensé que el ojo era un testigo.
G#
sol#
Birileri bize hayatı göstermeli
Alguien debería mostrarnos la vida.
G#
sol#
Birileri hırçınlığımızı dindirmeli
Alguien debería calmar nuestra ira.
D#
re#
Bizim gibileri yalnız şarkılar paklar
Sólo las canciones purifican a personas como nosotros.
G#
sol#
Vura vura kafaları iyicene büyütmeli
Deberían agrandarles la cabeza golpeándolos.
Ben bugün nezaketten
hoy no tengo amabilidad
Kırılıp bükülüp kafamda tepemde onları bunları
Rotos y retorcidos, estos y estos en mi cabeza, en mi cabeza
D#
re#
Taşırken buldum kendimi
me encontré cargando
Gördüğüm çoktu sanırdım
Pensé que vi mucho
Bildiğim tamamdır sanırdım
Pensé que lo que sabía estaba bien
Göz şahittir sanırdım
Pensé que el ojo era un testigo.
G#
sol#
Birileri bize hayatı göstermeli
Alguien debería mostrarnos la vida.
G#
sol#
Birileri hırçınlığımızı dindirmeli
Alguien debería calmar nuestra ira.
D#
re#
Bizim gibileri yalnız şarkılar paklar
Sólo las canciones purifican a personas como nosotros.
G#
sol#
Vura vura kafaları iyicene büyütmeli
Deberían agrandarles la cabeza golpeándolos.
G#
sol#
Birileri bize hayatı göstermeli
Alguien debería mostrarnos la vida.
G#
sol#
Birileri hırçınlığımızı dindirmeli
Alguien debería calmar nuestra ira.
D#
re#
bu oyunda kim dışarda yoksa oyunmu böyle
¿Quién está afuera en este juego o es solo un juego?
söyle söyle sıkıysa söyle
dime dime si esta apretado
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
