Elde Var Bir Paroles Traduction Française

Yaşar - Il y en a un

by Yaşar

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yaşar Elde Var Bir

ayrılırken var ya
quand tu pars
yüzüne bakamıyorum
Je ne peux pas regarder ton visage
demesi çok zor ya
C'est si difficile à dire
elveda diyemiyorum
Je ne peux pas dire au revoir
aslında olur diye
au cas où cela arriverait réellement
gözyaşım yağmur diye
mes larmes sont de la pluie
yağmur durur diye bekledim
J'ai attendu que la pluie s'arrête
ama yağdı ya
mais il a plu
aklında kalır diye
pour que tu puisses te souvenir
içinde durur diye
pour qu'il reste à l'intérieur
birgün vurur diye git dedim
Je lui ai dit d'y aller parce qu'il me frapperait un jour.
ne garip nerde başladı nerde bittik ikimiz
Comme c’est étrange, où avons-nous commencé, où avons-nous fini tous les deux ?
bir muharip bin savaştı sevgimiz
Guerrier, notre amour a mené mille guerres
ne garip nerde başladı nerde bitti sözümüz
Comme c'est étrange, où notre conversation a-t-elle commencé et où s'est-elle terminée ?
ateş söndü yerde kaldı külümüz
Le feu s'est éteint, nos cendres sont restées au sol
ayrılırken var ya
quand tu pars
yüzüne bakamıyorum
Je ne peux pas regarder ton visage
demesi çok zor ya
C'est si difficile à dire
elveda diyemiyorum
Je ne peux pas dire au revoir
aslında bu derdime çare bulunur diye
En fait, j'espère qu'il y a une solution à mon problème.
kasırga durulur diye bekledim
J'ai attendu que l'ouragan se calme.
ama koptu ya
mais c'est cassé
aklında kalır diye içimde durur diye
Pour que ça reste dans mon esprit, pour que ça reste en moi
birgün vurur diye git dedim
Je lui ai dit d'y aller parce qu'il me frapperait un jour.
ne garip nerde başladı nerde bittik ikimiz
Comme c’est étrange, où avons-nous commencé, où avons-nous fini tous les deux ?
bir muharip bin savaştı sevgimiz
Guerrier, notre amour a mené mille guerres
ne garip nerde başladı nerde bitti sözümüz
Comme c'est étrange, où notre conversation a-t-elle commencé et où s'est-elle terminée ?
ateş söndü yerde kaldı külümüz
Le feu s'est éteint, nos cendres sont restées au sol
ayrılırken var ya...git dedim..
Quand je partais, j'ai dit... va-t'en..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.