İstasyon Letras Tradução em Português
Tio Velho - Estação
by Yaşlı Amca
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
İşsiz kalmışsın, okumuş etmiş uğraşmışsın
Você estava desempregado, estudou e trabalhou muito.
Elin cahili gelmiş patronun olmuş kaldıramazsın
O ignorante virou seu chefe, você não aguenta.
Ülkede herkes iyi sanki bi bu kaldı diye kızgınsın
Todos no país estão bem, você está com raiva porque isso é tudo.
İstanbul gibisin, herkes işini görüp gitmiş
Você é como Istambul, todos fizeram seu trabalho e foram embora
Kimsenin eyvallahı kalmamış
Ninguém tem mais arrependimentos
Kimsenin kimseye hayrı kalmamış
Ninguém é bom para ninguém
İstasyon gibisin ne paran kalmış ne de kibarlı
Você é como uma estação, não tem mais dinheiro nem gentileza
Kaba biri olmuşsun, baba biri olmuşsun
Você se tornou uma pessoa rude, você se tornou uma pessoa paternal
Sen de salmışsın
Você lançou também
Vurmuş kırmış yıpranmışsın
Você foi atingido, quebrado e desgastado.
Gönül yarası da vardır
Também há dor de cabeça
Uzun süreli ilişkiden yeni çıktım diye
Porque acabei de sair de um relacionamento de longo prazo
Sürünüyorsundur yazık. Hmmmm
É uma pena que você esteja engatinhando. Hummm
Geçmişsin bi yere
Você foi a algum lugar
Yüksek sesle müzik dinlerken içlenmişsin
Você fica bêbado enquanto ouve música alta
İçimi parçalar eski parçalar
Pedaços velhos rasgam meu interior
Bana göre değil eski kalçalar
Quadris velhos não são para mim
İçimi parçalar eski parçalar
Pedaços velhos rasgam meu interior
Bi 45lik takıp 35lik açın
Insira um 45 e abra um 35
Sonra dışarı çıkarsın sigara migara yakmadan
Aí você sai sem acender um cigarro
Dümdüz evine doğru defolup gidersin
Você vai direto para casa
Güzel kızlar göremiyorsun her tarafta çiftler var
Você não pode ver garotas bonitas, há casais por toda parte
Bekarlık sultanlık ama dışlanmışsın
Ser solteiro é um sultanato, mas você é um pária
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
