İstasyon Текст Песни Перевод на Русский

Старый дядя - Станция

by Yaşlı Amca

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yaşlı Amca İstasyon

İşsiz kalmışsın, okumuş etmiş uğraşmışsın
Ты был безработным, ты много учился и работал.
Elin cahili gelmiş patronun olmuş kaldıramazsın
Невежественный человек стал вашим начальником, вы не справитесь с этим.
Ülkede herkes iyi sanki bi bu kaldı diye kızgınsın
В стране все в порядке, ты злишься, потому что это все, что нужно.
İstanbul gibisin, herkes işini görüp gitmiş
Ты как Стамбул, все сделали свое дело и ушли.
Kimsenin eyvallahı kalmamış
Ни у кого не осталось сожалений
Kimsenin kimseye hayrı kalmamış
Никто никому не хорош
İstasyon gibisin ne paran kalmış ne de kibarlı
Ты как вокзал, у тебя не осталось ни денег, ни доброты
Kaba biri olmuşsun, baba biri olmuşsun
Ты стал грубым человеком, ты стал отеческим человеком
Sen de salmışsın
Ты тоже это выпустил
Vurmuş kırmış yıpranmışsın
Вы были ранены, сломаны и измотаны.
Gönül yarası da vardır
Еще есть душевная боль
Uzun süreli ilişkiden yeni çıktım diye
Потому что я только что разорвал длительные отношения
Sürünüyorsundur yazık. Hmmmm
Жалко, что ты ползаешь. Хмммм
Geçmişsin bi yere
Ты ушел куда-то
Yüksek sesle müzik dinlerken içlenmişsin
Вы пьянеете, слушая громкую музыку
İçimi parçalar eski parçalar
Старые куски разрывают меня на части.
Bana göre değil eski kalçalar
Старые бедра не для меня
İçimi parçalar eski parçalar
Старые куски разрывают меня на части.
Bi 45lik takıp 35lik açın
Вставьте 45 и откройте 35.
Sonra dışarı çıkarsın sigara migara yakmadan
Потом ты выходишь, не закурив сигарету
Dümdüz evine doğru defolup gidersin
Ты идешь прямо домой
Güzel kızlar göremiyorsun her tarafta çiftler var
Красивые девушки не увидишь, повсюду пары.
Bekarlık sultanlık ama dışlanmışsın
Быть одиноким – это султанат, но ты – изгой
N
Н

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.