Despair Paroles Traduction Française

Ouais ouais ouais - Désespoir

by Yeah Yeah Yeahs

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yeah Yeah Yeahs Despair

Really great, really easy song to play.
Chanson vraiment géniale et vraiment facile à jouer.
K.O. does some cool stuff with her phrasings, so I included the lyrics to show exactly
K.O. fait des trucs sympas avec ses phrasés, alors j'ai inclus les paroles pour montrer exactement
where all the chord changes happen.
où tous les changements d'accords se produisent.
If you see any mistakes or room for improvement, post your corrections and I'll happily
Si vous constatez des erreurs ou des améliorations à apporter, postez vos corrections et je me ferai un plaisir de le faire.
make edits.
apporter des modifications.
"Despair"
"Désespoir"
Yeah Yeah Yeahs
Ouais ouais ouais
from: "Mosquito" (2013)
de : "Moustique" (2013)
Don't despair, you're there
Ne désespère pas, tu es là
From beginning to middle to end
Du début au milieu jusqu'à la fin
Don't despair, you're there through my wasted days
Ne désespère pas, tu es là pendant mes journées perdues
You're there through my wasted nights
Tu es là pendant mes nuits perdues
Oh despair, you've always been there,
Oh désespoir, tu as toujours été là,
You've always been there, you've always been there
Tu as toujours été là, tu as toujours été là
You were there through my wasted years,
Tu étais là pendant mes années perdues,
Through all my lonely fears
À travers toutes mes peurs solitaires
No tears will run through my fingers,
Aucune larme ne coulera entre mes doigts,
Tears - they're stinging my eyes,
Les larmes - elles me piquent les yeux,
No tears - it's all in my head
Pas de larmes - tout est dans ma tête
There's nothing to fear; nothing to fear
Il n'y a rien à craindre ; rien à craindre
Inside
À l'intérieur
Through the darkness and the light
À travers les ténèbres et la lumière
Some sun has got to rise
Un peu de soleil doit se lever
My sun is your sun, my sun is your sun (x2)
Mon soleil est ton soleil, mon soleil est ton soleil (x2)
Their sun is our sun, their sun is our sun (x2)
Leur soleil est notre soleil, leur soleil est notre soleil (x2)
Oh despair, you were there through my wasted days
Oh désespoir, tu étais là pendant mes journées perdues
You're there through my wasted nights
Tu es là pendant mes nuits perdues
You're there through my wasted years
Tu es là à travers mes années perdues
You're there through my wasted life
Tu es là à travers ma vie gâchée
You've always been there, you've always been there, you've always been there
Tu as toujours été là, tu as toujours été là, tu as toujours été là
You were there through my wasted years
Tu étais là pendant mes années perdues
Through all of my lonely fears
À travers toutes mes peurs solitaires
No tears will run through my fingers,
Aucune larme ne coulera entre mes doigts,
Tears - they're stinging my eyes,
Les larmes - elles me piquent les yeux,
No tears - we're all on the edge,
Pas de larmes - nous sommes tous au bord du gouffre,
There's nothing to fear, nothing to fear
Il n'y a rien à craindre, rien à craindre
Inside
À l'intérieur
Through the darkness and the light
À travers les ténèbres et la lumière
Some sun has got to rise
Un peu de soleil doit se lever
My sun is your sun, my sun is your sun (x2)
Mon soleil est ton soleil, mon soleil est ton soleil (x2)
Their sun is our sun, their sun is our sun (x2)
Leur soleil est notre soleil, leur soleil est notre soleil (x2)
etc. to finish
etc. pour finir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.