Despair Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Evet Evet Evet - Umutsuzluk

by Yeah Yeah Yeahs

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yeah Yeah Yeahs Despair

Really great, really easy song to play.
Gerçekten harika, çalması gerçekten kolay bir şarkı.
K.O. does some cool stuff with her phrasings, so I included the lyrics to show exactly
K.O. cümleleriyle harika şeyler yapıyor, bu yüzden tam olarak göstermek için şarkı sözlerini ekledim
where all the chord changes happen.
tüm akor değişikliklerinin gerçekleştiği yer.
If you see any mistakes or room for improvement, post your corrections and I'll happily
Herhangi bir hata veya iyileştirme alanı görürseniz düzeltmelerinizi gönderin; ben de memnuniyetle yaparım
make edits.
düzenlemeler yapın.
"Despair"
"Umutsuzluk"
Yeah Yeah Yeahs
Evet Evet Evet
from: "Mosquito" (2013)
kaynaktan: "Sivrisinek" (2013)
Don't despair, you're there
Umutsuzluğa kapılmayın, oradasınız
From beginning to middle to end
Başından sonuna kadar
Don't despair, you're there through my wasted days
Umutsuzluğa kapılma, boşa giden günlerimde oradasın
You're there through my wasted nights
Boşa geçen gecelerimde sen oradasın
Oh despair, you've always been there,
Ah umutsuzluk, sen hep oradaydın,
You've always been there, you've always been there
Her zaman oradaydın, her zaman oradaydın
You were there through my wasted years,
Boşa giden yıllarımda sen vardın
Through all my lonely fears
Bütün yalnız korkularıma rağmen
No tears will run through my fingers,
Parmaklarımın arasından gözyaşı akmayacak
Tears - they're stinging my eyes,
Gözyaşları - gözlerimi acıtıyorlar,
No tears - it's all in my head
Gözyaşı yok - hepsi kafamın içinde
There's nothing to fear; nothing to fear
Korkacak bir şey yok; korkacak bir şey yok
Inside
İçeride
Through the darkness and the light
Karanlığın ve ışığın içinden
Some sun has got to rise
Biraz güneş doğmalı
My sun is your sun, my sun is your sun (x2)
Benim güneşim senin güneşindir, benim güneşim senin güneşindir (x2)
Their sun is our sun, their sun is our sun (x2)
Onların güneşi bizim güneşimizdir, onların güneşi bizim güneşimizdir (x2)
Oh despair, you were there through my wasted days
Ah umutsuzluk, boşa giden günlerimde sen oradaydın
You're there through my wasted nights
Boşa geçen gecelerimde sen oradasın
You're there through my wasted years
Boşa geçen yıllarım boyunca oradasın
You're there through my wasted life
Boşa geçen hayatım boyunca oradasın
You've always been there, you've always been there, you've always been there
Her zaman oradaydın, her zaman oradaydın, her zaman oradaydın
You were there through my wasted years
Boşa geçen yıllarımda sen vardın
Through all of my lonely fears
Bütün yalnız korkularıma rağmen
No tears will run through my fingers,
Parmaklarımın arasından gözyaşı akmayacak
Tears - they're stinging my eyes,
Gözyaşları - gözlerimi acıtıyorlar,
No tears - we're all on the edge,
Gözyaşı yok; hepimiz sınırdayız
There's nothing to fear, nothing to fear
Korkacak bir şey yok, korkacak bir şey yok
Inside
İçeride
Through the darkness and the light
Karanlığın ve ışığın içinden
Some sun has got to rise
Biraz güneş doğmalı
My sun is your sun, my sun is your sun (x2)
Benim güneşim senin güneşindir, benim güneşim senin güneşindir (x2)
Their sun is our sun, their sun is our sun (x2)
Onların güneşi bizim güneşimizdir, onların güneşi bizim güneşimizdir (x2)
etc. to finish
vb. bitirmek için

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.