Mysteries 歌詞 日本語訳

はい、はい、はい - ミステリー

by Yeah Yeah Yeahs

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yeah Yeah Yeahs Mysteries

This is probably my favourite song off the new album, nice chunky chords and solid
これはおそらく新しいアルバムの中で私のお気に入りの曲です、素敵な分厚いコードとしっかりとした
This is most of the song, it gets a bit mental at the end.
これが曲の大部分で、最後は少し精神的なものになります。
Intro: Am E D
イントロ: Am E D
Verse: A E D
詩: A E D
Chorus: B D3 E5
コーラス:B D3 E5
Intro: (strumming is simple up and down quite quickly all the time
イントロ: (ストラミングは簡単で、常に素早くアップダウンします。
(halfbeats i think)for intro and verses)
(半拍子だと思います)イントロとヴァース用)
Verse 1:
1節:
My arms are all twisted
腕が全部ねじれてる
The only thing I miss is
唯一恋しいのは
I messed up I missed it,
間違えて見逃してしまいました、
I messed up, the missing of you
めちゃくちゃだった、あなたがいなくて
It's getting to sound like they've seen you around with her
あなたが彼女と一緒にいるところを見られたような気がしてきた
Chorus:
コーラス:
No mystery
謎はありません
No mystery
謎はありません
No mysteries
謎はありません
Verse 2:
2節:
Everyone knows the secretest code of mine
私の最も秘密の暗号は誰もが知っています
They'll tell all my friends and they'll tell all my enemies too
彼らは私の友人全員に知らせるだろうし、私の敵全員にも知らせるだろう
Chorus:
コーラス:
Mystery
ミステリー
No mysteries
謎はありません
No mysteries
謎はありません
No mystery
謎はありません
No mystery
謎はありません
No mysteries
謎はありません
Take it away, Nick!
奪ってくれ、ニック!
Solo:(now I'm not sure about this, it is all tremolo picking though)
Solo:(今はよくわかりませんが、すべてトレモロピッキングです)
(\/some crazy sounding slide)
(\/クレイジーなサウンドのスライド)
Verse 3:
3節:
Well I don't even know what it's like not to go back to you
まあ、あなたの元に戻らないことがどのような感じなのかさえわかりません
I don't even know who I like less
誰が嫌いなのかさえ分からない
A B D3 B E5 (then our verse A E D E A once more)
A B D3 B E5 (そしてもう一度私たちの詩 A E D E A)
You or me, you or me, you or me oooh
あなたか私、あなたか私、あなたか私 oooh
(Now it gets really mental and i dont have a clue, at best guest it uses barred A (at
(今は本当に精神的になり、手がかりがありません、せいぜいゲストで禁止されたAを使用します(
5th fret of E), barred D and E on the A string and that
Eの5フレット)、A弦のDとEが禁止されています。
really high note/chord is something like xx15151515. (But i think)
実際の高音/コードは xx15151515 のようなものです。 (でも私は思う)
(These might barred on the A string played as normal major barres)
(これらは通常のメジャーバールとして演奏される A 弦でバールされる可能性があります)
Well it's anyone's, anyone's guess
まあ、それは誰の、誰の推測でもある
It's anyone's, anyone's guess
それは誰の、誰の推測でもある
(and then)
(そして)
Stress, stress, stress, twist, stress, stress, stress, stress, stress
ストレス、ストレス、ストレス、ねじれ、ストレス、ストレス、ストレス、ストレス、ストレス
(strokes \/ /\ etc)
(ストローク \/ /\ など)
D---------7\12----7\15-----| (x as required)
D----------7\12-----7\15-----| (x は必要に応じて)
Outro (again possibly wrong)
アウトロ (これも間違っている可能性があります)
(builds up in volume)
(ボリュームが増えます)
Goodluck with it! Free feel to improve it or if you cant be bothered
頑張ってね!改善しても構わない場合でも、ご自由に改善してください
email me at pebble_rebel@hotmail.com or PM me and I'll edit.
pebble_rebel@hotmail.com にメールしていただくか、PM で連絡していただければ編集させていただきます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.