Good Day Letra Traducción al Español

Garra Amarilla - Buen Día

by Yellow Claw

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yellow Claw Good Day

You make me feel like all those kids that were supposed to stay the night
Me haces sentir como todos esos niños que se suponía que pasarían la noche
but Changed their mind and called their mommy You are not me, I am dirty
pero cambiaron de opinión y llamaron a su mami Tú no eres yo, estoy sucia
You make me feel like all those kids that Were supposed to stay the night
Me haces sentir como todos esos niños que se suponía que se quedarían a pasar la noche.
but changed their mind and called their mommy You are not me
pero cambiaron de opinión y llamaron a su mami Tú no eres yo
Remember that day We met for coffee and you were late
Recuerda ese día que nos reunimos para tomar un café y llegaste tarde.
Yeah we shat all about you and you mostly But a bit about me
Sí, cagamos sobre ti y sobre ti principalmente, pero un poco sobre mí.
And then now we back to yours And I never been there before On the blue line subway
Y ahora volvemos al tuyo y nunca había estado allí antes, en la línea azul del metro.
Yeah I think it was raining Yeah you made me a painting Sing a song about dolphins Young love, was calling
Sí, creo que estaba lloviendo Sí, me hiciste un cuadro Canta una canción sobre delfines Amor joven, estaba llamando
horus
horus
It was a good day Oh, what a good day But it is long gone now When all the stars fell down
Fue un buen día Oh, qué buen día Pero ya pasó hace mucho tiempo Cuando todas las estrellas cayeron
It was a good day Oh, what a good day That day you broke my heart I loved you way too hard Now I'm free
Fue un buen día Oh, qué buen día Ese día me rompiste el corazón Te amé demasiado Ahora soy libre
Instrumental
instrumentos
Remember so well That time when I found a dog
Recuerda muy bien aquella vez que encontré un perro.
I thought you'd be cool Not cool at all When you opened the door - come on
Pensé que serías genial. No es nada genial. Cuando abriste la puerta, vamos.
You said I was your soulmate And I was there on my way On the blue line subway
Dijiste que era tu alma gemela y estaba allí en mi camino en la línea azul del metro.
And I think it was snowing 'Cause the city was glowing Yeah I started to notice Young love, was broken
Y creo que estaba nevando porque la ciudad brillaba Sí, comencé a notar que el amor joven estaba roto
horus
horus
It was a good day Oh, what a good day But it is long gone now When all the stars fell down
Fue un buen día Oh, qué buen día Pero ya pasó hace mucho tiempo Cuando todas las estrellas cayeron
It was a good day Oh, what a good day That day you broke my heart I loved you way too hard Now I'm free
Fue un buen día Oh, qué buen día Ese día me rompiste el corazón Te amé demasiado Ahora soy libre
Play this till the end!
¡Juega esto hasta el final!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.