Be the Young Paroles Traduction Française
Carton jaune - Soyez le jeune
by Yellowcard
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Rato
par Rato
Intro Gm# F# E B
Intro Gm# F# E B
Intro and Ref
Introduction et référence
#
#
I made these wishes with you
J'ai fait ces vœux avec toi
Went coast to coast,
Je suis allé d'un océan à l'autre,
#
#
And we both felt so alive (so alive).
Et nous nous sentions tous les deux si vivants (si vivants).
#
#
We traded safe for something
Nous avons échangé quelque chose en toute sécurité
We just had to be,
Nous devions juste être,
#
#
And we almost lost our minds
Et nous avons presque perdu la tête
But we're still here searching.
Mais nous sommes toujours là à chercher.
#
#
This is loud, this is cold
C'est bruyant, c'est froid
This is endless and I know
C'est sans fin et je sais
#
#
Growing up has just begun
Grandir vient juste de commencer
#
#
But there's a place
Mais il y a un endroit
We could find, where this pain is useless
On pourrait trouver où cette douleur est inutile
#
#
And we'll forever be the young.
Et nous serons toujours les jeunes.
#
#
Summer came and flew by
L'été est arrivé et est passé
Twice as fast.
Deux fois plus vite.
#
#
It was close enough to feel (enough to feel).
C'était assez proche pour ressentir (assez pour ressentir).
#
#
And after all this waiting
Et après toute cette attente
Disguised to fall.
Déguisé pour tomber.
#
#
I need this to be real.
J'ai besoin que ça soit réel.
Oh, please let it be real.
Oh, s'il te plaît, que ça soit réel.
#
#
This is loud, this is cold
C'est bruyant, c'est froid
This is endless and I know
C'est sans fin et je sais
#
#
Growing up has just begun
Grandir vient juste de commencer
#
#
But there's a place
Mais il y a un endroit
We could find, where this pain is useless
On pourrait trouver où cette douleur est inutile
#
#
And we'll forever be the young.
Et nous serons toujours les jeunes.
Gm# F# E B 2x
Gm# F# E B 2x
#
#
Where I was broken I have healed
Là où j'étais brisé, j'ai guéri
I learned to fight, I learned to feel.
J'ai appris à me battre, j'ai appris à ressentir.
#
#
And I can't believe my eyes.
Et je n'en crois pas mes yeux.
#
#
When you are still here next to me.
Quand tu es toujours là à côté de moi.
All I need, you're all I see.
Tout ce dont j'ai besoin, tu es tout ce que je vois.
#
#
And this life we hope to find.
Et cette vie que nous espérons trouver.
#
#
This is loud, this is cold
C'est bruyant, c'est froid
This is endless and I know
C'est sans fin et je sais
#
#
Growing up has just begun
Grandir vient juste de commencer
#
#
But there's a place
Mais il y a un endroit
We could find, where this pain is useless
On pourrait trouver où cette douleur est inutile
#
#
And we'll forever be the young.
Et nous serons toujours les jeunes.
#
#
This is loud, this is cold
C'est bruyant, c'est froid
This is endless and I know
C'est sans fin et je sais
#
#
We'll forever be the young.
Nous serons toujours les jeunes.
#
#
This is loud, this is cold
C'est bruyant, c'est froid
This is endless and I know
C'est sans fin et je sais
#
#
We'll forever be the young.
Nous serons toujours les jeunes.
#
#
It's endless and I know...
C'est sans fin et je sais...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
