Dear Bobbie Текст Песни Перевод на Русский
Желтая карточка - Дорогая Бобби
by Yellowcard
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The solo that is performed while Ryan Keys grandfather speaks (Base guitar: C, Em) is
Соло, которое исполняется под речь дедушки Райана Киза (базовая гитара: C, Em),
by the keyboards, you can do it using the guitar though... Its something like this:
с помощью клавишных, можно сделать это и с помощью гитары... Примерно так:
Dear Bobbie,
Дорогая Бобби,
Do you remember when you were young and very pretty? I do, I remember pleated skirts,
Помнишь ли ты время, когда ты была молодой и очень красивой? Да, я помню плиссированные юбки,
black and white sattle shoes. Do you remember dancing that night?
черно-белые туфли. Ты помнишь, как танцевал той ночью?
I do, I still think of you when we dance, although we cant jitterbug as we did then.
Да, я все еще думаю о тебе, когда мы танцуем, хотя мы не можем так трястись, как тогда.
Do you remember when
Ты помнишь, когда
How long has it been?
Сколько времени прошло?
1945 you opened my blue eyes
1945, ты открыл мои голубые глаза
To see a whole new life
Чтобы увидеть совершенно новую жизнь
Do you remember when
Ты помнишь, когда
I told you this that night,
Я сказал тебе это той ночью,
That if you're by my side
Это если ты рядом со мной
When everyday begins
Когда каждый день начинается
I'll fall for you again
Я снова влюблюсь в тебя
I made a promise when
Я дал обещание, когда
I told you this that night
Я сказал тебе это той ночью
And I'll be fine
И я буду в порядке
Cause when I die, then I die loving you
Потому что, когда я умру, я умру, любя тебя
It's alright, I'll be fine
Все в порядке, со мной все будет в порядке
Cause when I die then I die loving you
Потому что, когда я умру, я умру, любя тебя
Loving you, loving you
Любить тебя, любить тебя
Do you remember the times we would give up on eachother and get back together,
Ты помнишь времена, когда мы отказывались друг от друга и снова собирались вместе?
then we finally was married in 1949. We drove the yellow convertible all night long.
затем мы наконец поженились в 1949 году. Всю ночь мы ехали на желтом кабриолете.
Do you remember? I do.
Ты помнишь? Я делаю.
Life has led us here
Жизнь привела нас сюда
Together all these years
Вместе все эти годы
This house that we have made
Этот дом, который мы сделали
Holds twenty-thousand days
Держится двадцать тысяч дней
And memories we've saved
И воспоминания, которые мы сохранили
Since life has lead us here
Поскольку жизнь привела нас сюда
And I'll be fine
И я буду в порядке
Cause when I die, then I die loving you
Потому что, когда я умру, я умру, любя тебя
It's alright, I'll be fine
Все в порядке, со мной все будет в порядке
Cause when I die then I die loving you
Потому что, когда я умру, я умру, любя тебя
Loving you, loving you
Любить тебя, любить тебя
I'm coming home to you
Я возвращаюсь к тебе домой
Stepping off my shoes
Схожу с обуви
Resting in my chair
Отдыхаю в своем кресле
See you standing there
Увидимся, стоишь там
The silver in your hair
Серебро в твоих волосах
I'm coming home to you
Я возвращаюсь к тебе домой
When I lay tonight, when I close my eyes
Когда я лежу сегодня вечером, когда закрываю глаза
I know the sun will rise
Я знаю, что солнце взойдет
Here the next life
Здесь следующая жизнь
As long as your still mine, then its alright
Пока ты все еще мой, все в порядке
I'll be fine
со мной все будет в порядке
Cause when I die, then I die loving you
Потому что, когда я умру, я умру, любя тебя
It's alright, I'll be fine
Все в порядке, со мной все будет в порядке
Cause when I die then I die loving you
Потому что, когда я умру, я умру, любя тебя
Loving you, loving you
Любить тебя, любить тебя
You have gray hair now but you're a beautiful women and the years have been good to both
Сейчас у вас седые волосы, но вы красивая женщина, и эти годы пошли на пользу обоим.
us.
нас.
We walk slow now, but we still have eachother. The glue of love is still bonding us together.
Сейчас мы идем медленно, но мы все еще есть друг у друга. Клей любви все еще связывает нас вместе.
That is what I remember. Do you remember?
Это то, что я помню. Ты помнишь?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
