Leave a Light On Letras Tradução em Português
Cartão amarelo - deixe uma luz acesa
by Yellowcard
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So where are you and how's it been?
Então, onde você está e como tem sido?
How's the weather out there?
Como está o tempo aí?
Such a long time since you cut out
Faz tanto tempo desde que você cortou
Left me for anywhere
Me deixou para qualquer lugar
horus
Hórus
Come home, the lights are on
Venha para casa, as luzes estão acesas
I wait for you year after year
Eu espero por você ano após ano
Don't let the past become the reason you're not here
Não deixe o passado se tornar a razão pela qual você não está aqui
I hope to see the day you walk in up the drive
Espero ver o dia em que você entrar pela estrada
To come back inside
Para voltar para dentro
Did I teach you to be humble?
Eu te ensinei a ser humilde?
Did I hope you to grow?
Eu esperava que você crescesse?
Did I fill you with forgiveness?
Eu te enchi de perdão?
Was it me made you go?
Fui eu que fiz você ir?
horus
Hórus
Come home, the lights are on
Venha para casa, as luzes estão acesas
I wait for you year after year
Eu espero por você ano após ano
Don't let the past become the reason you're not here
Não deixe o passado se tornar a razão pela qual você não está aqui
I hope to see the day you walk in up the drive
Espero ver o dia em que você entrar pela estrada
To come back inside
Para voltar para dentro
ridge
cume
Must have been a lifetime you've been gone
Deve ter sido uma vida inteira que você se foi
It was hard to be so hard on you
Foi difícil ser tão duro com você
Looking out the window for so long
Olhando pela janela por tanto tempo
Wanting you to come back into view
Querendo que você volte à vista
Maybe time is telling us to heal
Talvez o tempo esteja nos dizendo para curar
Maybe you just needed me to feel the way you do
Talvez você só precisasse que eu sentisse o que você sente
horus
Hórus
Come home, the lights are on
Venha para casa, as luzes estão acesas
I wait for you year after year
Eu espero por você ano após ano
Don't let the past become the reason you're not here
Não deixe o passado se tornar a razão pela qual você não está aqui
I hope to see the day you walk in up the drive
Espero ver o dia em que você entrar pela estrada
To come back inside
Para voltar para dentro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
