Ocean Avenue Letra Traducción al Español
Tarjeta amarilla - Ocean Avenue
by Yellowcard
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hopefully this will be my 1st accepted tab since most my tabs were rejected.haha
Con suerte, esta será mi primera pestaña aceptada ya que la mayoría de mis pestañas fueron rechazadas.jaja
Ocean Avenue (acoustic chords) - Yellowcard
Ocean Avenue (acordes acústicos) - Yellowcard
Intro: E F#m D D or E F#m5 D5 D5 (I do prefer you use power chords, it sounds better to
Introducción: E F#m D D o E F#m5 D5 D5 (Prefiero que uses acordes de potencia, suena mejor
that way. But take note that I use E(major) even when using the power chords)
de esa manera. Pero tenga en cuenta que uso E (mayor) incluso cuando uso los acordes de potencia)
There's a place off Ocean Avenue
Hay un lugar en Ocean Avenue
Where I used to sit and talk with you
Donde solía sentarme y hablar contigo
We were both 16 and it felt so right
Ambos teníamos 16 años y se sentía tan bien.
Sleeping all day, staying up all ni-iiiight
Dormir todo el día, permanecer despierto toda la noche
Staying up all ni-iiight
Quedarse despierto toda la noche
There's a place on the corner of Cherry Street
Hay un lugar en la esquina de Cherry Street.
We would walk on the beach in our bare feet
Caminaríamos por la playa descalzos.
We were both 18 and it felt so right
Ambos teníamos 18 años y se sentía tan bien.
Sleeping all day, staying up all ni-iiight
Dormir todo el día, permanecer despierto toda la noche
Staying up all ni-iight
Quedarse despierto toda la noche
If I could find you now
Si pudiera encontrarte ahora
Things would get better
las cosas mejorarían
We could leave this town
Podríamos dejar esta ciudad
And run forever
Y correr para siempre
I know some where, some how
Sé algún lugar, algún cómo
We'll be together
estaremos juntos
Let your waves crash down on me
Deja que tus olas caigan sobre mí
And take me away, yeah-i-yeah-ehyeah
Y llévame lejos, sí-sí-ehyeah
(verse)
(verso)
Theres a piece of you that's here with me
Hay una parte de ti que está aquí conmigo
Its everywhere I go
Está dondequiera que vaya
It's everything I see
es todo lo que veo
When I sleep
cuando duermo
I dream and it gets me by
Sueño y me ayuda
I can make believe that you're here tonight
Puedo hacer creer que estás aquí esta noche
That you're here tonight
Que estás aquí esta noche
(chorus)
(estribillo)
If I could find you now
Si pudiera encontrarte ahora
Things would get better
las cosas mejorarían
We could leave this town
Podríamos dejar esta ciudad
And run forever
Y correr para siempre
I know some where, some how
Sé algún lugar, algún cómo
We'll be together
estaremos juntos
Let your waves crash down on me
Deja que tus olas caigan sobre mí
And take me away, yeah-i-yeah-ehyeah
Y llévame lejos, sí-sí-ehyeah
Bridge: A or A5
Puente: A o A5
(Just play around with this tab. hard to tell what exactly the 2nd guitar is doing but
(Simplemente juega con esta tablatura. Es difícil saber qué está haciendo exactamente la segunda guitarra, pero
is close)
está cerca)
Then:
Entonces:
I remember that look in your eyes
Recuerdo esa mirada en tus ojos
When I told you this was good bye
Cuando te dije que esto era adiós
You were begging me not tonight
Me estabas rogando que no esta noche
Not here
aquí no
Not now
Ahora no
We look up at the same night sky
Miramos hacia el mismo cielo nocturno
We keep pretending the sun will not rise
Seguimos fingiendo que el sol no saldrá
We'll be together for one more night
Estaremos juntos una noche más
Some where
algunos donde
Some how
De alguna manera
(Chorus Chords)
(Acordes de coro)
If I could find you now
Si pudiera encontrarte ahora
Things would get better
las cosas mejorarían
We would leave this town
Dejaríamos esta ciudad
And run forever
Y correr para siempre
I know some where, some how
Sé algún lugar, algún cómo
We'll be together
estaremos juntos
Let your waves crash down on me
Deja que tus olas caigan sobre mí
And take me away, yea
Y llévame lejos, sí
Outro: Do the intro
Outro: Haz la introducción
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
