Ocean Avenue Letras Tradução em Português

Cartão Amarelo - Ocean Avenue

by Yellowcard

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yellowcard Ocean Avenue

Hopefully this will be my 1st accepted tab since most my tabs were rejected.haha
Espero que esta seja minha primeira guia aceita, já que a maioria das minhas guias foram rejeitadas.haha
Ocean Avenue (acoustic chords) - Yellowcard
Ocean Avenue (acordes acústicos) - Yellowcard
Intro: E F#m D D or E F#m5 D5 D5 (I do prefer you use power chords, it sounds better to
Introdução: E F#m D D ou E F#m5 D5 D5 (eu prefiro que você use acordes poderosos, soa melhor
that way. But take note that I use E(major) even when using the power chords)
dessa maneira. Mas observe que eu uso E (maior) mesmo quando uso acordes poderosos)
There's a place off Ocean Avenue
Há um lugar perto da Ocean Avenue
Where I used to sit and talk with you
Onde eu costumava sentar e conversar com você
We were both 16 and it felt so right
Nós dois tínhamos 16 anos e parecia tão certo
Sleeping all day, staying up all ni-iiiight
Dormindo o dia todo, ficando acordado a noite inteira
Staying up all ni-iiight
Ficar acordado até a noite toda
There's a place on the corner of Cherry Street
Há um lugar na esquina da Cherry Street
We would walk on the beach in our bare feet
Caminharíamos pela praia descalços
We were both 18 and it felt so right
Nós dois tínhamos 18 anos e parecia tão certo
Sleeping all day, staying up all ni-iiight
Dormindo o dia todo, ficando acordado a noite toda
Staying up all ni-iight
Ficar acordado a noite toda
If I could find you now
Se eu pudesse te encontrar agora
Things would get better
As coisas iriam melhorar
We could leave this town
Poderíamos deixar esta cidade
And run forever
E corra para sempre
I know some where, some how
Eu sei algum lugar, algum como
We'll be together
Estaremos juntos
Let your waves crash down on me
Deixe suas ondas caírem sobre mim
And take me away, yeah-i-yeah-ehyeah
E me leve embora, sim-eu-sim-ehyeah
(verse)
(verso)
Theres a piece of you that's here with me
Há um pedaço de você que está aqui comigo
Its everywhere I go
Está em todo lugar que eu vou
It's everything I see
É tudo que eu vejo
When I sleep
Quando eu durmo
I dream and it gets me by
Eu sonho e isso me ajuda
I can make believe that you're here tonight
Posso fazer de conta que você está aqui esta noite
That you're here tonight
Que você está aqui esta noite
(chorus)
(refrão)
If I could find you now
Se eu pudesse te encontrar agora
Things would get better
As coisas iriam melhorar
We could leave this town
Poderíamos deixar esta cidade
And run forever
E corra para sempre
I know some where, some how
Eu sei algum lugar, algum como
We'll be together
Estaremos juntos
Let your waves crash down on me
Deixe suas ondas caírem sobre mim
And take me away, yeah-i-yeah-ehyeah
E me leve embora, sim-eu-sim-ehyeah
Bridge: A or A5
Ponte: A ou A5
(Just play around with this tab. hard to tell what exactly the 2nd guitar is doing but
(Basta brincar com esta aba. É difícil dizer exatamente o que a segunda guitarra está fazendo, mas
is close)
está perto)
Then:
Então:
I remember that look in your eyes
Eu me lembro daquele olhar em seus olhos
When I told you this was good bye
Quando eu te disse que isso era um adeus
You were begging me not tonight
Você estava me implorando para não esta noite
Not here
Aqui não
Not now
Agora não
We look up at the same night sky
Nós olhamos para o mesmo céu noturno
We keep pretending the sun will not rise
Continuamos fingindo que o sol não nascerá
We'll be together for one more night
Estaremos juntos por mais uma noite
Some where
Alguns onde
Some how
De alguma forma
(Chorus Chords)
(Acordes do Refrão)
If I could find you now
Se eu pudesse te encontrar agora
Things would get better
As coisas iriam melhorar
We would leave this town
Nós deixaríamos esta cidade
And run forever
E corra para sempre
I know some where, some how
Eu sei algum lugar, algum como
We'll be together
Estaremos juntos
Let your waves crash down on me
Deixe suas ondas caírem sobre mim
And take me away, yea
E me leve embora, sim
Outro: Do the intro
Outro: Faça a introdução

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.