Telescope Paroles Traduction Française

Carton jaune - Télescope

by Yellowcard

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yellowcard Telescope

I??ve been here a while
Je suis ici depuis un moment
Staring at the screen
Regarder l'écran
Wondering what I??ll write
Je me demande ce que je vais écrire
Things I can??t explain
Des choses que je ne peux pas expliquer
But should??ve tried to say
Mais j'aurais dû essayer de dire
When I had the time
Quand j'avais le temps
You were inspiration
Tu étais l'inspiration
When no one else believed
Quand personne d'autre ne croyait
You showed me strength in my skin
Tu m'as montré la force dans ma peau
G Dsus4 Dsus4 (k)
G Dsus4 Dsus4 (k)
That no one else could see
Que personne d'autre ne pouvait voir
horus
Horus
Let??s just keep driving on
Continuons simplement à conduire
All the stars jumping in through the windows
Toutes les étoiles sautent par les fenêtres
Let??s go where we belong
Allons là où nous appartenons
G Asus4 Dsus4-D(k)
G Asus4 Dsus4-D(k)
Headed fast as we can for the unknown
Nous allons aussi vite que possible vers l'inconnu
I remember how, like a telescope
Je me souviens comment, comme un télescope
You could always find
Tu pourrais toujours trouver
Something worth a wish
Quelque chose qui vaut un vœu
You said every day??s a gift
Tu as dit que chaque jour était un cadeau
And we??ll be alright
Et tout ira bien pour nous
Something took you from me
Quelque chose t'a pris de moi
I can??t understand why
Je n'arrive pas à comprendre pourquoi
But wherev---er you??re r------es-----t---ing
Mais où que vous soyez ?? êtes-vous en train de ----- t --- ing
G* G* G* Dsus4 Dsus4 (k)
G* G* G* Dsus4 Dsus4 (k)
I??m carrying your light
Je porte ta lumière
horus
Horus
Let??s just keep driving on
Continuons simplement à conduire
All the stars jumping in through the windows
Toutes les étoiles sautent par les fenêtres
Let??s go where we belong
Allons là où nous appartenons
Headed fast as we can for the unknown
Nous allons aussi vite que possible vers l'inconnu
You can stay there and it??s not fair
Tu peux rester là et ce n'est pas juste
Those were the days
C'était l'époque
When we laughed all the while
Quand nous riions tout le temps
When the fireflies lit up our skies
Quand les lucioles illuminaient nos cieux
Those were the nights when the world made us smile
C'étaient les nuits où le monde nous faisait sourire
ridge
crête
My only hope, you??re my telesco-ope
Mon seul espoir, tu es mon télesco-ope
My only hope, you??re my telesco-ope
Mon seul espoir, tu es mon télesco-ope
My only hope, you??re my telesco-ope
Mon seul espoir, tu es mon télesco-ope
My only hope, you??re my telesco-ope
Mon seul espoir, tu es mon télesco-ope
G~
G~
Let??s just keep driving on
Continuons simplement à conduire
Asus4~
Asus4~
Let??s go where we belong
Allons là où nous appartenons
horus
Horus
Let??s just keep driving on
Continuons simplement à conduire
All the stars jumping in through the windows
Toutes les étoiles sautent par les fenêtres
Let??s go where we belong
Allons là où nous appartenons
Headed fast as we can for the unknown
Nous allons aussi vite que possible vers l'inconnu
You can stay there and it??s not fair
Tu peux rester là et ce n'est pas juste
Those were the days
C'était l'époque
When we laughed all the while
Quand nous riions tout le temps
When the fireflies lit up our skies
Quand les lucioles illuminaient nos cieux
Those were the nights
C'étaient les nuits
When the world made us smile
Quand le monde nous faisait sourire
My only hope, you??re my telesco-ope
Mon seul espoir, tu es mon télesco-ope
(My only hope, you??re my telescope)
(Mon seul espoir, tu es mon télescope)
My only hope, you??re my telesco-ope
Mon seul espoir, tu es mon télesco-ope
(My only hope)
(Mon seul espoir)
G(s) D(s) Em7(s) Cadd9~
G(s) D(s) Em7(s) Cadd9~
My only hope, you??re my telesco------ope
Mon seul espoir, tu es mon télesco------ope

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.