Telescope Versuri Traducere în Română
Yellowcard - Telescop
by Yellowcard
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I??ve been here a while
Sunt aici de ceva vreme
Staring at the screen
Privind la ecran
Wondering what I??ll write
Mă întreb ce voi scrie
Things I can??t explain
Lucruri pe care nu le pot explica
But should??ve tried to say
Dar ar fi trebuit să încerc să spun
When I had the time
Când am avut timp
You were inspiration
Ai fost inspirație
When no one else believed
Când nimeni altcineva nu credea
You showed me strength in my skin
Mi-ai arătat puterea în pielea mea
G Dsus4 Dsus4 (k)
G Dsus4 Dsus4 (k)
That no one else could see
Pe care nimeni altcineva nu l-a putut vedea
horus
horus
Let??s just keep driving on
Să continuăm să conducem
All the stars jumping in through the windows
Toate stelele sar pe ferestre
Let??s go where we belong
Să mergem unde ne este locul
G Asus4 Dsus4-D(k)
G Asus4 Dsus4-D(k)
Headed fast as we can for the unknown
Ne-am îndreptat cât de repede putem spre necunoscut
I remember how, like a telescope
Îmi amintesc cum, ca un telescop
You could always find
Ai putea găsi întotdeauna
Something worth a wish
Ceva care merită o dorință
You said every day??s a gift
Ai spus că fiecare zi este un cadou
And we??ll be alright
Și vom fi bine
Something took you from me
Ceva te-a luat de la mine
I can??t understand why
Nu pot intelege de ce
But wherev---er you??re r------es-----t---ing
Dar unde--- ești tu r------es-----t---ing
G* G* G* Dsus4 Dsus4 (k)
G* G* G* Dsus4 Dsus4 (k)
I??m carrying your light
Îți port lumina
horus
horus
Let??s just keep driving on
Să continuăm să conducem
All the stars jumping in through the windows
Toate stelele sar pe ferestre
Let??s go where we belong
Să mergem unde ne este locul
Headed fast as we can for the unknown
Ne-am îndreptat cât de repede putem spre necunoscut
You can stay there and it??s not fair
Poți sta acolo și nu e corect
Those were the days
Acelea erau zilele
When we laughed all the while
Când am râs tot timpul
When the fireflies lit up our skies
Când licuricii ne luminau cerul
Those were the nights when the world made us smile
Erau nopțile în care lumea ne făcea să zâmbim
ridge
creasta
My only hope, you??re my telesco-ope
Singura mea speranță, ești telescopul meu
My only hope, you??re my telesco-ope
Singura mea speranță, ești telescopul meu
My only hope, you??re my telesco-ope
Singura mea speranță, ești telescopul meu
My only hope, you??re my telesco-ope
Singura mea speranță, ești telescopul meu
G~
G~
Let??s just keep driving on
Să continuăm să conducem
Asus4~
Asus4~
Let??s go where we belong
Să mergem unde ne este locul
horus
horus
Let??s just keep driving on
Să continuăm să conducem
All the stars jumping in through the windows
Toate stelele sar pe ferestre
Let??s go where we belong
Să mergem unde ne este locul
Headed fast as we can for the unknown
Ne-am îndreptat cât de repede putem spre necunoscut
You can stay there and it??s not fair
Poți sta acolo și nu e corect
Those were the days
Acelea erau zilele
When we laughed all the while
Când am râs tot timpul
When the fireflies lit up our skies
Când licuricii ne luminau cerul
Those were the nights
Acelea au fost nopțile
When the world made us smile
Când lumea ne-a făcut să zâmbim
My only hope, you??re my telesco-ope
Singura mea speranță, ești telescopul meu
(My only hope, you??re my telescope)
(Singura mea speranță, tu ești telescopul meu)
My only hope, you??re my telesco-ope
Singura mea speranță, ești telescopul meu
(My only hope)
(Singura mea speranta)
G(s) D(s) Em7(s) Cadd9~
G(s) D(s) Em7(s) Cadd9~
My only hope, you??re my telesco------ope
Singura mea speranță, tu ești telesco------ope
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.