Siguro Paroles Traduction Française

Yeng Constantino - Peut-être

by Yeng Constantino

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yeng Constantino Siguro

intro: E E F#m A A
introduction : E E F#m A A
Ang gusto ko
Ce que je veux
Ang gusto ko
Ce que je veux
Gusto ko sanang
je voudrais
Sabihin sa iyo
te dire
Pero paano
Mais comment ?
Paano
comment
Pag malapit ka'y
Quand tu es proche
Nauutal ako
je bégaie
Nahihiya
Embarrassé
Tumitiklop
Pliage
Nawawala bigla ang sasabihin ko
J'ai soudainement perdu ce que j'allais dire
Ang nakikita ko lang
Juste ce que je vois
Ay ang mukha mo
C'est ton visage
Lahat sa paligid ko
Tout autour de moi
Ay naglalaho
Est en train de disparaître
Siguro'y umiibig
Peut-être amoureux
Kahit di mo pinapansin
Même si tu ne le remarques pas
Magtitiis nalang ako
je vais juste être patient
Magbabakasakaling
Prenez une chance
Ika'y mapatingin
Tu peux regarder
Kahit sa panaginip
Même dans les rêves
Ikaw lang
Juste toi
Ang aking hinihiling
Ma demande
Sa bawat ngiti mo
Avec chacun de tes sourires
Sa panaginip ko
dans mon rêve
Parang ayoko nang magising
je ne veux pas me réveiller
Ayaw ko
je ne veux pas
Ayaw ko
je ne veux pas
Ayoko sanang magmukhang t-anga sa'yo
Je ne veux pas te paraître stupide
Pero nalilito
Mais confus
Nalilito
confus
Pag sasabihin ay nagbubuhol ang dila ko
Quand je le dis, ma langue se noue
At tulala nalang sa'yo
Et tu es un idiot
Ano ba naman bakit lagi nalang ganito
Pourquoi est-ce toujours comme ça ?
Ang nakikita ko lang
Juste ce que je vois
Ay ang mukha mo
C'est ton visage
Lahat sa paligid ko
Tout autour de moi
Ay naglalaho
Est en train de disparaître
Siguro'y umiibig
Peut-être amoureux
Kahit di mo pinapansin
Même si tu ne le remarques pas
Magtitiis nalang ako
je vais juste être patient
Magbabakasakaling
Prenez une chance
Ika'y mapatingin
Tu peux regarder
Kahit sa panaginip
Même dans les rêves
Ikaw lang
Juste toi
Ang aking hinihiling
Ma demande
Sa bawat ngiti mo
Avec chacun de tes sourires
Sa panaginip ko
dans mon rêve
Parang ayoko nang magising
je ne veux pas me réveiller
Parang wala nang mangyayari sa nadarama
On a l'impression que plus rien ne se passera
Sa bawat araw parang lalong lumalala
Chaque jour, ça semble empirer
Bakit ba sa'yo di parin ako nagsasawa
Pourquoi je ne suis toujours pas fatigué de toi ?
Aasa nalang
Espérons
Kahit sa pangarap lang
Même dans un rêve
(repeat chorus 2x)
(répéter le refrain 2x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.