Aan de arbeid Letras Tradução em Português

Yevgueni – Indo trabalhar

by Yevgueni

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yevgueni Aan de arbeid

Intro:
Introdução:
Strofe 1:
Estrofe 1:
Vraag me niet waarom ik doe ,
Não me pergunte por que eu faço isso,
wat ik doe want ik weet zelf
o que eu faço porque eu me conheço
ook nie goe Wat ik
também não é bom. O que eu
waarom doe
por que fazer
Het is steeds meer toevalligheid
É cada vez mais uma coincidência
Die mij leidt en ook nog eens die
Quem me guia e também quem
Slordigheid Waarmee ik alles anders-
Desleixo com que mudo tudo
om doe
fazer
Pre-chorus:
Pré-refrão:
En zo gaat de tijd voorbij
E assim o tempo passa
Te traag voor jou te snel voor mij
Muito lento para você, muito rápido para mim
Omdat ik alles met de grote trom doe
Porque eu faço tudo com o tambor grande
Ik amuseer me rot maar jij vindt dat ik stom doe
Estou me divertindo, mas você acha que estou sendo estúpido
Intermezzo gitaar 2:
Guitarra Intermezzo 2:
B----7-10-7h8p7-3----------------|
B----7-10-7h8p7-3----------------|
B----7-10-7h8p7-3----------------|
B----7-10-7h8p7-3----------------|
B----7-10-7h8p7-3----------------|
B----7-10-7h8p7-3----------------|
B----7-10-7h8p7------------------|
B----7-10-7h8p7------------------|
Ik weet heel goed waarop ik wacht
Eu sei muito bem o que estou esperando
Het houdt me wakker elke nacht
Isso me mantém acordado todas as noites
Dat komt ervan van hardop liggen
Isso vem de mentir em voz alta
dromen
sonhos
Ik heb al alles wat ik wil
Eu já tenho tudo que quero
Hier vlak naast mij zo mooi zo stil
Aqui bem ao meu lado, tão lindo, tão quieto
Toch sta ik op ik voel de woorden
No entanto, eu me levanto e sinto as palavras
komen
venha
Pre-chorus:
Pré-refrão:
En zo gaat de nacht voorbij
E assim a noite passa
Te snel voor jou te traag voor mij
Muito rápido para você, muito lento para mim
Ik heb mezelf nog maar eens beetgenomen
Eu me enganei mais uma vez
Ik doe mijn best maar ja het groeit niet aan de bomen
Eu faço o meu melhor, mas não cresce em árvores
Chorus:
Refrão:
En ik weet ik moet dringend aan de arbeid
E eu sei que preciso urgentemente ir trabalhar
Dan heb je toch al dat aan mij gehad
Então você já se beneficiou de mim
En ik weet ik moet dringend aan de arbeid
E eu sei que preciso urgentemente ir trabalhar
Er staat nog steeds geen letter op mijn blad
Ainda não há carta na minha folha
En ik weet ik moet dringend aan de arbeid
E eu sei que preciso urgentemente ir trabalhar
Misschien probeer ik morgen toch eens overdag
Talvez eu tente durante o dia amanhã
Gitaar 2:
Guitarra 2:
En ik weet ik moet dringend aan de arbeid
E eu sei que preciso urgentemente ir trabalhar
Maar eerst een beetje slapen als ik mag
Mas primeiro, vamos dormir um pouco, se me permite
Eerst een beetje slapen als ik mag
Vamos dormir um pouco primeiro, se me permite
Eerst een beetje slapen als ik mag
Vamos dormir um pouco primeiro, se me permite
Outro (herhaal tot einde):
Outro (repetir até o final):
aj7
aj7
Eerst een beetje slapen...
Primeiro durma um pouco...
Ik moet dringend aan de arbeid...
Preciso urgentemente ir trabalhar...
Slapen als ik mag...
Durma se eu puder...
Ik moet dringend aan de arbeid...
Preciso urgentemente ir trabalhar...
http://www.yevgueni.be/__ni3uw/
http://www.yevgueni.be/__ni3uw/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.