Sara Testo Traduzione Italiana
Yevgueni-Sara
by Yevgueni
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sara (Yevgueni)
Sara (Evgueni)
Intro: Dm Am E Am (2x)
Introduzione: Dm Am E Am (2x)
Chorus:
Coro:
Zeg 'ns meneer waar is Sara gebleven,
Ci dica, signore, dov'è andata Sara?
Sara komt nooit meer terug.
Sara non tornerà mai più.
Sara meneer was de tijd van mijn leven
Sara, signore, si è divertita tantissimo
maar ze komt nooit meer terug.
ma non torna mai più.
Het huis is verkocht en de toog is gesloopt meneer,
La casa è stata venduta e il bar è stato demolito, signore,
Sara komt nooit meer terug.
Sara non tornerà mai più.
Tussenstuk: Am Am E Am
Pezzo intermedio: Am Am E Am
De gordijnen al dicht maar wij zaten nog binnen
Le tende erano già chiuse ma eravamo ancora dentro
dat gebeurde wel vaker toen.
succedeva spesso allora.
Voor ons moest de nacht dan nog echt goed beginnen
La serata doveva davvero iniziare bene per noi
overdag was er toch niets te doen.
In ogni caso non c'era niente da fare durante il giorno.
En de nacht die bleef duren zolang zij dat wou
E la notte che durò finché lei lo volle
en wij hoopten maar dat hij nooit eindigen zou.
e speravamo solo che non finisse mai.
Maar zeg 'ns meneer waar is Sara gebleven,
Ma ditemi signore, dov'è andata Sara?
Sara komt nooit meer terug.
Sara non tornerà mai più.
Sara meneer was de tijd van m'n leven,
Sara signore, è stato il momento più bello della mia vita,
maar ze komt nooit meer terug.
ma non torna mai più.
De lege glazen die plaatsten we sluw
Abbiamo posizionato astutamente i bicchieri vuoti
op het randje van de toog
sul bordo del bar
en wachtten dan af als een stel oude bokken
e poi aspettò come un branco di vecchie capre
tot Sara voorover boog.
finché Sarah non si sporse.
En wij drinken lijk zot want hoe meer glazen leeg
E beviamo come matti perché più i bicchieri si svuotano
hoe meer inzicht je in Sara's binnenkant kreeg.
più informazioni hai acquisito sulle viscere di Sara.
Tussenstuk (2x) (solo)
Pezzo intermedio (2x) (assolo)
En Sara die draaide ook altijd de platen
E Sara faceva sempre ascoltare i dischi
die je het liefste wou horen.
che avresti voluto sentire di più.
Steeds dezelfde liedjes maar ze klonken elke keer weer
Le stesse canzoni ancora e ancora, ma suonavano ogni volta
beter dan ooit tevoren.
meglio che mai.
En dan sprongen we op tafel de stoelen opzij:
E poi siamo saltati sul tavolo e abbiamo spostato le sedie:
"Wie danst 'Walzing Mathilda' met mij?".
"Chi ballerà con me il 'Walzing Mathilda'?".
Tussenstuk (2x)
Pezzo intermedio (2x)
Chorus (laatste 2 regels 2x)
Coro (ultime 2 righe 2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
