Sara Letras Tradução em Português
Yevgueni-Sara
by Yevgueni
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sara (Yevgueni)
Sara (Yevgueni)
Intro: Dm Am E Am (2x)
Introdução: Dm Am E Am (2x)
Chorus:
Refrão:
Zeg 'ns meneer waar is Sara gebleven,
Diga-nos, senhor, para onde Sara foi?
Sara komt nooit meer terug.
Sara nunca mais voltará.
Sara meneer was de tijd van mijn leven
Sara senhor teve o melhor momento da minha vida
maar ze komt nooit meer terug.
mas ela nunca mais volta.
Het huis is verkocht en de toog is gesloopt meneer,
A casa foi vendida e o bar foi demolido, senhor,
Sara komt nooit meer terug.
Sara nunca mais voltará.
Tussenstuk: Am Am E Am
Peça intermediária: Am Am E Am
De gordijnen al dicht maar wij zaten nog binnen
As cortinas já estavam fechadas, mas ainda estávamos lá dentro
dat gebeurde wel vaker toen.
isso acontecia com frequência naquela época.
Voor ons moest de nacht dan nog echt goed beginnen
A noite realmente tinha que começar bem para nós
overdag was er toch niets te doen.
De qualquer forma, não havia nada para fazer durante o dia.
En de nacht die bleef duren zolang zij dat wou
E a noite que durou o tempo que ela quis
en wij hoopten maar dat hij nooit eindigen zou.
e nós apenas esperávamos que isso nunca acabasse.
Maar zeg 'ns meneer waar is Sara gebleven,
Mas diga-me, senhor, para onde Sara foi?
Sara komt nooit meer terug.
Sara nunca mais voltará.
Sara meneer was de tijd van m'n leven,
Sara senhor, foi o melhor momento da minha vida,
maar ze komt nooit meer terug.
mas ela nunca mais volta.
De lege glazen die plaatsten we sluw
Colocamos os copos vazios com astúcia
op het randje van de toog
na beira da barra
en wachtten dan af als een stel oude bokken
e então esperei como um bando de cabras velhas
tot Sara voorover boog.
até que Sarah se inclinou.
En wij drinken lijk zot want hoe meer glazen leeg
E bebemos como loucos porque quanto mais copos vazios
hoe meer inzicht je in Sara's binnenkant kreeg.
mais informações você terá sobre o interior de Sara.
Tussenstuk (2x) (solo)
Peça intermediária (2x) (solo)
En Sara die draaide ook altijd de platen
E Sara sempre tocava os discos
die je het liefste wou horen.
que você mais queria ouvir.
Steeds dezelfde liedjes maar ze klonken elke keer weer
As mesmas músicas repetidas vezes, mas elas soavam sempre
beter dan ooit tevoren.
melhor do que nunca.
En dan sprongen we op tafel de stoelen opzij:
E então pulamos na mesa e afastamos as cadeiras:
"Wie danst 'Walzing Mathilda' met mij?".
"Quem vai dançar 'Walzing Mathilda' comigo?"
Tussenstuk (2x)
Peça intermediária (2x)
Chorus (laatste 2 regels 2x)
Refrão (últimas 2 linhas 2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.