Aşkın Tek Sahibi Letras Tradução em Português
Yıldız Tilbe - o único dono do amor
by Yıldız Tilbe
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A G Fm# Bm
A G Fm# Bm
Mutlu ol ömrünce sevgilinle
Seja feliz com seu amante por toda a vida
A G Fm#
A G Fm#
Ayrılık geçmesin yanından
Não deixe a separação passar por você
A G Fm# Em
A G Fm#Em
Yalan yanlış anlattın herkese
Você contou mentiras para todo mundo
A G Fm#
A G Fm#
kendini düşürdün aşkımdan
Você se perdeu do meu amor
Ben insanım yanılırım
Eu sou humano, cometo erros
Seni kendin gibi görmek bi hatam
É um erro ver você como você mesmo
Ah değilmiş of değilmiş
Ah, não foi, ah, não foi
Aşkın tek sahibi kendi kendisiymiş
O único dono do amor é ele mesmo
Yaşım genç ama kalbim çok yaşlandı
Eu sou jovem, mas meu coração ficou muito velho
Aşkı paylaşmak yokluğundan ağırdı
Compartilhar o amor era mais pesado que sua ausência
Seninle mutluluk gözümde kaldı
Com você a felicidade permaneceu em meus olhos
Belkide böylesi daha doğruydu
Talvez fosse melhor assim
Yaşım genç ama kalbim çok yaşlandı
Eu sou jovem, mas meu coração ficou muito velho
Aşkı paylaşmak yokluğundan ağırdı
Compartilhar o amor era mais pesado que sua ausência
Seninle mutluluk gözümde kaldı
Com você a felicidade permaneceu em meus olhos
Belkide böylesi daha doğruydu
Talvez fosse melhor assim
A G Fm#
A G Fm#
Her şey öyle yorgun ki gönlümde
Tudo está tão cansado em meu coração
Em A Fm#
Em A Fm#
Aşkın her kahrını yaşadım
Eu experimentei cada maldição de amor
A G Fm#
A G Fm#
Sevmek derin yaradır kalbimde
Amar é uma ferida profunda no meu coração
A G Fm#
A G Fm#
Sevilmek sönmeyen bir yangın
Ser amado é um fogo que nunca se apaga
Aşk hem dostum hem düşmanım
O amor é meu amigo e meu inimigo
Kendi içimde el gibi dolaştım
Eu vaguei dentro de mim como uma mão
Sen değilmiş ben değilmiş
Não foi você, não fui eu.
Bm A Fm#
Bm A Fm#
Aşkın tek sahibi kendi kendisiymiş
O único dono do amor é ele mesmo
Yaşım genç ama kalbim çok yaşlandı
Eu sou jovem, mas meu coração ficou muito velho
Seninle mutluluk gözümde kaldı
Com você a felicidade permaneceu em meus olhos
Aşkı paylaşmak yokluğundan çok ağırdı
Compartilhar o amor foi tão pesado por sua ausência
Belkide böylesi daha doğruydu
Talvez fosse melhor assim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
